Results for השמימה translation from Hebrew to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hebrew

Bulgarian

Info

Hebrew

השמימה

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hebrew

Bulgarian

Info

Hebrew

ויהי בברכו אתם ויפרד מאתם וינשא השמימה׃

Bulgarian

И като ги благославяше, отдели се от тях, и се възнесе на небето.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויבט השמימה ויאנח ויאמר אליו אפתח ופרושו הפתח׃

Bulgarian

и погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, сиреч, Отвори се.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי אחרי אשר דבר אתם האדון וינשא השמימה וישב לימין האלהים׃

Bulgarian

И тъй, след като им говори, Господ Исус се възнесе на небето, и седна отдясно на Бога.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי בהיותם צעקים ומשליכים את בגדיהם מעליהם וזרקים עפר השמימה׃

Bulgarian

И когато го бяха разтегнали с ремъци, Павел рече на стотника, който стоеше там: Законно ли е вам да бичувате един римлянин, и то неосъден?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

לא בשמים הוא לאמר מי יעלה לנו השמימה ויקחה לנו וישמענו אתה ונעשנה׃

Bulgarian

Не е на небето та да кажеш: Кой ще се възкачи за нас на небето да ни я донесе, за да я чуем и да я изпълняваме?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

והוא מלא רוח הקדש ויבט השמימה וירא את כבוד אלהים ואת ישוע נצב לימין האלהים׃

Bulgarian

И Рече: Ето, виждам небесата отворени, и Човешкият Син стоящ отдясно на Бога.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויחלם והנה סלם מצב ארצה וראשו מגיע השמימה והנה מלאכי אלהים עלים וירדים בו׃

Bulgarian

И сънува, и ето стълба изправена на земята, чийто връх стигаше до небето; и Божиите ангели се качваха и слизаха по нея.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישמעו קול גדול מן השמים מדבר אליהם לאמר עלו הנה ויעלו בענן השמימה ושנאיהם ראים אתם׃

Bulgarian

И яви се друго знамение на небето, и ето голям червен змей, който имаше седем глави и десет рога, и на главите му седем корони.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

את אלה דבר ישוע וישא עיניו השמימה ויאמר אבי הנה באה השעה פאר את בנך למען גם בנך יפארך׃

Bulgarian

Те, прочее, Му рекоха: Господи, давай ни винаги тоя хляб.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויוצא אתו החוצה ויאמר הבט נא השמימה וספר הכוכבים אם תוכל לספר אתם ויאמר לו כה יהיה זרעך׃

Bulgarian

Тогава, като го изведе вън, каза: Погледни сега на небето и изброй звездите, ако можеш ги изброи. И рече му: Толкова ще бъде твоето потомство.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

וישאו את עיניהם מרחוק ולא הכירהו וישאו קולם ויבכו ויקרעו איש מעלו ויזרקו עפר על ראשיהם השמימה׃

Bulgarian

И като подигнаха очи от далеч и го не познаха, плакаха с висок глас; и всеки раздра дрехата си, и сипаха пръст на главите си като я хвърляха към небето.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויפנו אנשי העי אחריהם ויראו והנה עלה עשן העיר השמימה ולא היה בהם ידים לנוס הנה והנה והעם הנס המדבר נהפך אל הרודף׃

Bulgarian

А когато гайските мъже се огледаха надире, видяха, и, ето че дим се издигаше от града към небето; и нямаха где да бягат ни тук ни там, понеже людете, които бягаха към пустинята, се обърнаха назад против гонителите.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויהי כאשר עלו מעליהם המלאכים השמימה ויאמרו הרעים איש אל רעהו נעברה נא עד בית לחם ונראה המעשה הזה אשר הודיענו יהוה׃

Bulgarian

Щом ангелите си отидоха от тях на небето, овчарите си рекоха един на друг: Нека отидем тогава във Витлеем, и нека видим това, що е станало, което Господ ни изяви.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

ויצו את העם לשבת על הדשא ויקח את חמשת ככרות הלחם ואת שני הדגים וישא עיניו השמימה ויברך ויפרס ויתן את הלחם לתלמידים והתלמידים נתנו לעם׃

Bulgarian

Тогава, като заповяда на народа да насяда на тревата, взе петте хляба и двете риби, погледна към небето и благослови; и като разчупи хлябовете, даде ги на учениците, а учениците на народа.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hebrew

כי עשה שלמה כיור נחשת ויתנהו בתוך העזרה חמש אמות ארכו וחמש אמות רחבו ואמות שלוש קומתו ויעמד עליו ויברך על ברכיו נגד כל קהל ישראל ויפרש כפיו השמימה׃

Bulgarian

(Защото Соломон беше направил медна платформа, която беше пет лакътя дълга, пет лакътя широка и пет лакътя висока, която беше положил всред двора, и като застана на нея, падна на коленете си пред цялото Израилево общество). Той, прочее, простря ръцете си към небето и рече:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,758,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK