Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
az õrizõk pedig tõle való féltökben megrettenének, és olyanokká lõnek mint a holtak.
И в страха си от него стражарите трепереха, и станаха като мъртви.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mikor pedig meghallotta saul és az egész izráel a filiszteusnak ezt a beszédét, megrettenének és igen félnek vala.
А Саул и целият Израил, когато чуха тия думи на филистимеца, смаяха се и се уплашиха твърде много.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akkor megrettenének, és felkelének mindnyájan a hivatalosok, a kik adóniával valának, és kiki mind dolgára méne.
Тогава всичките гости на Адония се уплашиха, и ставайки отидоха всеки в пътя си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
És megrettenének felette igen, és mondának: Ímé már két király nem maradhatott meg õ elõtte, mimódon maradhatnánk hát mi meg?
Но те твърде много се уплашиха, и рекоха: Ето, двамата царе не устояха пред него; и как ще устоим ние?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
És monda józsef az õ atyjafiainak: Én vagyok józsef, él-e még az én atyám? És nem felelhetének néki az õ atyjafiai, mert megrettentek vala tõle.
И Иосиф каза на братята си: Аз съм Иосиф. Баща ми жив ли е още? Но братята му не можаха да му отговорят, защото се смутиха от присъствието му.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: