Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
annak biztosítására, hogy a dokumentumok tanulmányozhatók és könnyen azonosíthatók maradjanak;
asegurarse de que los documentos permanecen legibles y fácilmente identificables;
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
•az útmutató 9 fejezetre oszlik, amelyet érdeklődési körének megfelelően külön-külön is tanulmányozhat.
•la presente guía se divide en nueve capítulos, que pueden consultarse por separado, en función del tema de interés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: