From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
questo diceva per indicare di qual morte doveva morire
ya este masangan para umatungo jafa na finatae nae umatae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e diceva: «chi ha orecchi per intendere intenda!»
ayo nae ilegña nu sija: y gae talanga para ufanjungog, güiya uecungog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
insegnava loro molte cose in parabole e diceva loro nel suo insegnamento
ya jafanagüe sija megae pot acomparasion, ya ilegña nu sija gui finanagüeña.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giovanni infatti gli diceva: «non ti è lecito tenerla!»
sa si juan ilegña nu güiya: ti tunas na un guaja jao nu este na palaoan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e sentii una voce che mi diceva: pietro, àlzati, uccidi e mangia
ya jujungog locue y inagang na ilegña nu guajo: cajulo pedro; puno ya uncano.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questa similitudine disse loro gesù; ma essi non capirono che cosa significava ciò che diceva loro
este na acomparasion mansinangane as jesus: lao sija ti jatungo jafa sija mansingane sija.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diceva: «il regno di dio è come un uomo che getta il seme nella terra
n 4 26 36660 ¶ ya ilegña: taegüine y raenon yuus, yaguin un taotao manyute semiya gui jalom oda;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gesù diceva: «padre, perdonali, perché non sanno quello che fanno»
ya si jesus ilegña: tata, asie estesija; sa ti jatungo jafa jachochogüe. ya manafacae entre sija y magaguña, ya marifa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
caddi a terra e sentii una voce che mi diceva: saulo, saulo, perché mi perseguiti
ya podongyo gui jilo tano, ya jujungog un inagang na ilegña nu guajo: saulo, saulo, sa jafa na unpetsisigueyo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giovanni diceva a erode: «non ti è lecito tenere la moglie di tuo fratello»
sa si juan ilegña as herodes: ti cabales na uncone y asaguan y chelumo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
udito parlare di gesù, venne tra la folla, alle sue spalle, e gli toccò il mantello. diceva infatti
ya anae jajungog ayosija na cumuentos si jesus, jumalom gui entalo y taotao sija gui sumantate, ya japacha y magaguña.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e cadendo a terra udì una voce che gli diceva: «saulo, saulo, perché mi perseguiti?»
ya podonggüe gui jilo oda, ya jajungog y inagang na ilegña nu güiya: saulo, saulo, sa jafa na unpetsisiguejayo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ricordai allora di quella parola del signore che diceva: giovanni battezzò con acqua, voi invece sarete battezzati in spirito santo
ayonae jujaso y sinangan y señot, ni y ilegña: si juan, magajet na managpapange ni y janom; lao jamyo infanmatagpange ni y espiritu santo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quella città c'era anche una vedova, che andava da lui e gli diceva: fammi giustizia contro il mio avversario
ya guaja locue güije na siuda un biuda ni y mato guiya güiya ya ilelegña: areglajam yan y enemigujo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: «se vuoi, puoi guarirmi!»
n 1 40 35720 ¶ ya un ategtog mato guiya güiya, tinayuyut güi ya dumimo, ya ilegña: yaguin malagojao, siña unnagasgasyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quella gente si aspettava di vederlo gonfiare e cadere morto sul colpo, ma, dopo avere molto atteso senza vedere succedergli nulla di straodinario, cambiò parere e diceva che era un dio
ya mataaatanja cao uninapogpog, pat upodong enseguidas ya umatae; lao anae esta laapmam na maatan, ya malie na ti ninalamen, jatulaeca y jinasoñija, ya ilegñija na yuus güe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diceva dunque alle folle che andavano a farsi battezzare da lui: «razza di vipere, chi vi ha insegnato a sfuggire all'ira imminente
enaomina ilegña ni y linajyan taotao na manmato para ufanmatagpange pot güiya: rasan culebla, jaye jamyo fumanagüe na insuaye y binibo ni y mamamaela?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diceva giovanni sul finire della sua missione: io non sono ciò che voi pensate che io sia! ecco, viene dopo di me uno, al quale io non sono degno di sciogliere i sandali
ya anae jacumple si juan y chechoña, ilegña: jayeyo jinasonmimiyo? ti guajo güe. lao estagüe na mamamaela uno gui tateco, na ni y sapatos gui adengña ti dignoyo na jupula.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra. nell'impossibilità di accertare la realtà dei fatti a causa della confusione, ordinò di condurlo nella fortezza
ya palo manaagang un inagang, ya y palo, otro inagang, gui entre y linajyan taotao: ya anae ti siña tumungo y magajet pot y atboroto, manago na umacone guato gui castiyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diceva loro: «fate attenzione a quello che udite: con la stessa misura con la quale misurate, sarete misurati anche voi; anzi vi sarà dato di più
ylegña nu sija locue: adaje jafa y jiningogmiyo. y medida anae inmediye sija, ayoja nae infanmamidiye jamyo; ya infanmanae jamyo mas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: