Results for attestanti cose non vere, translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

attestanti cose non vere,

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

le cose non buone

English

no good things

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le cose non stanno così.

English

that is not how things work.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

le cose non stanno così:

English

this is not the case:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcune cose non sono negoziabili.

English

some things are not negotiable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le cose non migliorarono, anzi peggiorarono.

English

things did not get better, rather they got decidely worse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

queste cose non debbono accadere.

English

this is unacceptable.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

le cose non stanno affatto così!

English

this is not the case!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

le risposte ci sono vere e non vere.

English

answers can be true and untrue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un tempo queste cose non succedevano?

English

these things never happened before?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alcune cose non richiedono parole pompose.

English

some things don't require pompous words.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

contro queste cose non c'è legge.

English

gentle behaviour, control over desires: against such there is no law.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

queste cose non tangono l'unione europea.

English

the european union is not impressed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

molte nel mondo sono le vite non vere, non buone, non sante.

English

these do not produce good fruit of truth, justice, charity, mercy, love, compassion, piety, relief and holiness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per spacciarci questo progetto ci si avvale di argomentazioni non vere.

English

the wrong arguments are being used in order to sell a project.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

quando si è arrabbiati si dicono tante cose vere e tante cose non vere per essere credibili a chi leggerà.

English

when you are angry you say so many things that are true and many untruths to be credible to readers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cattivi informatori, evidentemente, fanno dire all'onorevole barón cose non vere a proposito dell'italia e del mio partito.

English

clearly, mr barón crespo has been misinformed regarding italy and my party.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

so che il primo emendamento su cui votiamo è una proposta di rifiuto. questa proposta è appoggiata anche da una lettera, inviata a tutti, che contiene parecchie cose non vere.

English

i know that the first amendment we are to vote on is a motion for rejection, supported by a letter sent to everyone which contains complete untruths.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

risperdal consta è usato per la terapia di mantenimento della schizofrenia, condizione in cui si possono vedere, sentire o provare cose che non sono presenti, credere cose non vere o sentirsi sospettosi in modo insolito o confusi.

English

risperdal consta is used to maintain the treatment of schizophrenia, where you may see, hear or feel things that are not there, believe things that are not true or feel unusually suspicious, or confused

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a nome del gruppo uen. - signor presidente, onorevoli colleghi, spiace che per motivi elettorali l'onorevole fava sia costretto a dire una serie di cose non vere.

English

mr president, ladies and gentlemen, i regret that for electoral reasons, mr fava has been compelled to say a series of things that are not true.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i cambiamenti nell'editoria: (non vere) risposte a (non vere) domande.

English

change in publishing: (not really) answers to (not really) questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,860,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK