Results for ci siamo dovuti separare translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ci siamo dovuti separare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ci siamo dovuti ricredere.

English

we were wrong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

peurtroppo siamo dovuti partire

English

unfortunately we had to leave

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci siamo dovuti misurare con una grande sfida.

English

we faced a great challenge.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per arrivare là ci siamo dovuti arrampicare per un bel po'.

English

we were able to hike for a while to get there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci siamo dovuti limitare a sospetti, indizi o persino insinuazioni.

English

suspicions, indications or even insinuations are all we had to go on.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

quante volte invece ci siamo dovuti accontentare di incontrare dei funzionari?

English

how often have we had to make do with talks with officials?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

a malincuore siamo dovuti partire...ma ci torneremo sicuramente!!!

English

reluctantly we had to leave ... but we will definitely be back !!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

era agosto 2012, siamo dovuti andare via, perdendo la caparra.

English

it was august 2012, we had to leave, losing the deposit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sino alla fine ci siamo dovuti confrontare con i pregiudizi di alcuni stati membri o di alcune autorità militari.

English

right until the end, we were faced with prejudices either on the part of certain member states or certain military authorities.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

purtroppo siamo dovuti rimanere a casa perché il bambino aveva un po' di febbre.

English

unfortunately we had to stay at home because the baby had a bit of a fever.

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ciò significa che quando abbiamo incontrato difficoltà a bloccare gli aerei, ci siamo dovuti mettere a pensare a nuove misure.

English

this meant, therefore, that when the ban on aircraft created problems, we had to consider new measures.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

naturalmente erano presenti anche le auto storiche, ma visto lo scarso spazio a disposizione ci siamo dovuti limitare a tre vetture.

English

as usual, we had vintage cars. due to limited outdoor space, we had to show just three of them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

recentemente per tali motivi ci siamo dovuti impegnare nella ex-jugoslavia e adesso per la seconda volta in zaire/ruanda.

English

lately we had to engage ourselves for such reasons in former yugoslavia and now for a second time in zaire-rwanda.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' un problema con il quale ci siamo dovuti confrontare per la prima volta, e in modo massiccio, con la crisi dei balcani.

English

as a result of the balkan crisis we are confronted with this massive problem in a way we have not seen heretofore.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

purtroppo una coppia aveva cambiato posto e aveva occupato le nostre poltrone,cosi noi siamo dovuti rimanere in piedi.

English

unfortunately a couple had changed places and had occupied our seats, so we had to remain standing.

Last Update: 2018-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

   signor presidente, onorevoli colleghi, troppo spesso negli ultimi giorni ci siamo dovuti occupare del problema della sicurezza nei trasporti aerei.

English

. mr president, ladies and gentlemen, over recent days we have had too many occasions to take an interest in the problem of safety in air transport.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi eravamo al terzo piano e tutte le volte siamo dovuti passare dall'appartamento al secondo piano per arrivare al nostro.

English

we were on the third floor and we had to go through the secondfloor appartment to get to ours

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

insomma, ci siamo dovuti impegnare per appianare siffatte difficoltà, evitando di insistere nell' avanzare riserve che non avrebbero certo agevolato la ricerca delle soluzioni proposte oggi dalla onorevole fontaine.

English

of course, we all had to surmount those problems rather than persist with reservations which would have worked against the solutions put forward today by mrs fontaine.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' forse scontanto che io ti dica che vedere loro così ha riallargato quell'immenso dolore della tua assenza e del modo ingiusto in cui ci siamo dovuti separare... quella terribile sensazione di mancanza di ossigeno e quell'assenza di terra sotto i piedi

English

seeing those kittens suffer reopened that immense pain for your absence and the cruel way in which we have had to separate ... that terrible feeling of a lack of oxygen and that the earth stops to work...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a causa di ciò ci siamo dovuti dotare di una flotta speciale di navi rompighiaccio; si tratta di navi potenti, l'energia di una delle quali corrisponde all'energia usata da una città.

English

this has led to a situation where we have had to establish a special fleet to break the ice.they are powerful ships: one ship's energy is equivalent to that used by a whole city.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,147,927 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK