Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che cosa voleva dire?
what did that mean?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa voleva sapere?
what did he want to know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qiao voleva dire qualcosa.
at this point, qiao wanted to say something:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa voleva o vorrebbe dire ora a kofi annan?
what did you want or would want to say now to kofi annan?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
---- ma che cosa voleva dire esattamente da "riparazioni"?
---- but what did he mean exactly by "reparations"?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ecco cosa volevo dire.
that is what i meant.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
che cosa volevi dire esattamente?
what do you mean exactly?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
leggendo questo passo, mi chiedo: "che cosa voleva dire tutto questo?
as i read the passage, i wonder, "what was that all about?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questa è la prima cosa che volevo dire.
that is the first thing i wanted to say.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:
- cosa volevi?
what my daughter say?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sapeva cosa voleva dire essere soli, affamati, poveri, non amati, beffati, vittima di scherzi.
he knew what it was to be lonely, hungry, poor, unloved, shamed, made the butt of jokes, slandered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa voleva dire? annunziava un'incredibile benedizione di libertà - grazie al decreto del signore!
what did it all signify? it heralded an incredible blessing of liberty and deliverance - by the lord's decree!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma c'è un'altra cosa che volevo dire.
but there is i something else i would like to say, madam president.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ecco cosa volevo dire a proposito della presente congiuntura.
that is what i wanted to say in relation to the current climate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
cosa volevi parlarmi?
what did you want to talk about?
Last Update: 2014-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco cosa volevo dirgli.
this is what i wanted to say to him.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
volevo dire semplicemente questo.
this is basically all i wanted to say.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
questo è quanto volevo dire.
that was all i wanted to say.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
volevo dire un’ultima cosa.
i wanted to say one last thing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„non volevo dire questo, io -„
"i'm not being evasive at all, i -"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting