Results for cui bono translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

cui bono

English

cui bono

Last Update: 2014-01-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

cui bono - chi avvantaggia?

English

cui bono – to whose benefit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

cui bono? l’intera storia ha provocato così tanta disgrazia.

English

the whole story has caused such mischief.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la vecchia questione di chi vince, o in latino cui bono, aiuta a ottenere una risposta.

English

the old question of who gains, or as the latin puts it cui bono, helps provide an answer here.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

dopo un delitto, la prima domanda è "cui bono", chi ne trae davvero vantaggio?

English

after a crime, the first question is "cui bono", who benefits?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

occorre chiarire senza indugio le conseguenze di tali proposte per i vari stati sociali (cui bono).

English

the consequences of these proposals for the various welfare states urgently need to be made clear (cui bono).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

se oggi si negoziano riforme democratiche, ci si dovrebbe prima chiedere come mai: cui bono – chi ne beneficia?

English

when reforms to democracy are negotiated today, one should first ask: cui bono – to whose benefit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

alcuni hanno cominciato a immaginare gli scenari di possibili manipolazioni, mentre altri si chiedevano "cui bono?" (a chi giova?).

English

some started imagining all kinds of manipulation scenarios, while others are asking "cui bono?" (who benefits?).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

gli indizi portano ad una sola risposta per tutte queste domande: quando ci troviamo di fronte ad un qualsiasi peccato, così come dinanzi alla menzogna, ci dobbiamo chiedere: cui bono?

English

the evidence points to one answer for all these questions: whenever we are faced with any kind of sin, such as a lie, we have to ask the question: cui bono?—to whose benefit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

l’obiettivo è di arricchire il dibattito di idee. per il proprio tornaconto se oggi si negoziano riforme democratiche, ci si dovrebbe prima chiedere come mai: cui bono – chi ne beneficia?

English

there is no reason to expect that humans are the only exception among all eukaryotes on this planet. greek example when reforms to democracy are negotiated today, one should first ask: cui bono – to whose benefit?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,191,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK