Results for devo inviare una caparra per conf... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

devo inviare una caparra per confermare la camera?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

quali documenti devo inviare globeair per confermare la mia prenotazione?

English

what documents do i need to send globeair to confirm my booking?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

provvederemo a ricontattare per confermare la disponibilità della camera.

English

we will endeavour to contact you as soon as possible to confirm the availability of the room.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo lasciare un acconto per confermare la mia prenotazione?

English

do i have to pay a deposit in advance to book my course?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

devo chiamare l'albergo per confermare la mia prenotazione?

English

do i need to contact the accommodation to confirm my booking?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- procedure per confermare la prenotazione

English

- procedures to confirm the reservation .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per confermare la prenotazione è gradita una caparra di € 200,00 a camera.

English

to confirm your reservation is acceptable for a deposit of € 200.00 per room.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre è possibile inviare una e-mail di testo per confermare queste impostazioni.

English

you can also send a test e-mail to confirm these settings.

Last Update: 2006-11-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il campo per confermare la password inserita.

English

a field for you to confirm the password you entered.

Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

** importante in alcuni periodi dell'anno si richiede una caparra del 50% per confermare la prenotazione.

English

**important at certain times of the year we require a 50% deposit to confirm reservations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il pagamento del 50% per confermare la prenotazione.

English

payment of 50 % to confirm the reservation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ripetizione della tac necessaria per confermare la risposta.

English

repeat ct scans required to confirm response.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

premere questo pulsante per confermare la selezione corrente.

English

press this button to confirm the current selection

Last Update: 2007-08-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

30% di acconto non rimborsabile per confermare la prenotazione.

English

30% non-refundable deposit to confirm a reservation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

deposito - 50% da pagare per confermare la prenotazione.

English

when a booking is made, 50% of the total invoice is required in advance to confirm the reservation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il mittente del messaggio ha richiesto una risposta per confermare la lettura di questo messaggio. inviare la conferma?

English

the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- un acconto del 30% dell'affitto per confermare la prenotazione

English

- a bank account of 30% of rental fee to secure the booking

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per confermare le prenotazioni è necessario inviare una caparra pari al 30% dell'importo totale.

English

to confirm your booking you must send a deposit of 30% of the total cost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per la conferma della prenotazione occorre inviare una caparra a mezzo bonifico bancario o carta di credito:

English

for the confirmation of any reservation it is requested a deposit sent by banking transfer or credit card:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per confermare la prenotazione occorre versare una caparra pari al 20% del prezzo finale.

English

to confirm your booking you must pay a deposit equal to 20% of the final price.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per confermare la partecipazione, inviare una mail al team di conferma, con le seguenti informazioni:

English

to confirm attendance, please send an email to the confirmations team, including the following information:-

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,328,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK