Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi pare una procedura corretta.
i feel this is perfectly in order.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la procedura corretta è:
la procedura corretta è:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per una procedura d’insolvenza
campaign for insolvency procedure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa è la procedura corretta.
that is correct.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
non mi pare che questa sia una procedura corretta!
i consider that unacceptable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:
per noi diventa virtualmente impossibile e non è comunque una procedura corretta.
it makes it virtually impossible for us and is not a fair procedure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
le chiedo quindi di domandarsi se sia una procedura corretta.
i would ask you, therefore, to reflect upon whether this is the right procedure.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
polso flessibile concepito per una corretta procedura
flexible wrist designed for proper procedure
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
onorevole lambrinidis, esiste una procedura corretta per la distribuzione dei minuti.
mr lambrinidis, there is a proper procedure for distributing the minutes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
si tratta di rispettare una procedura corretta, fatto molto importante in democrazia.
i think that this is a question of good manners, which, in a democracy, are very important.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la definizione di alcune norme per una procedura di autorizzazione;
the definition of certain standards for an authorisation procedure;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questa è la procedura corretta e non vi sono alternative al riguardo.
that is the correct procedure and there is no alternative to it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
È necessario seguire la procedura corretta per creare o ampliare il profilo:
you must follow the correct procedure to create or augment the profile:
Last Update: 2008-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
questa è la procedura corretta, ma non concederò a nessuno un trattamento preferenziale.
that is the proper procedure, but i shall not give anyone preferential treatment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
qual è la procedura corretta per ordinare chiavi, chiavi supplementari e cilindri di chiusura?
how do i go about ordering keys, key copies and locking cylinders?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel caso il consumatore gynexin segue la procedura corretta, allora il risultato è gran sulle dita.
in the event the consumer of gynexin follows the right procedure then incredible outcome is on his fingers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potrà intervenire utilizzando il tempo di parola assegnato al gruppo del partito del socialismo europeo, ma non mi sembra una procedura corretta.
he will speak within the speaking time allotted to the socialist group, but i do not believe that this is a correct way of proceeding.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
immediatamente prima dell’erogazione a ciascun paziente, seguire la procedura corretta per eliminare l'no2 dal sistema.
immediately prior to each patient initiation, proper procedure must be applied to purge the system of no2.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
una procedura corretta,” proseguono i leader di everyone, “perché è evidente che almeno uno dei colpevoli deve avere il dna compatibile con quello del pastore.
the correct procedure, because it is evident that at least one of the rapists must possess a dna compatible with the shepherd’s.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
garanzia di procedure corrette
ensuring sound procedures
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: