Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io non so chi siamo veramente.
but have not love, i am nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so che risponderti.
and the resolution is not high.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so veramente a che cosa si riferisca.
i really do not know what you are talking about.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
io non so di cosa vivrò?
i belong to you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io non so cosa pensate di me
i don't know what you take me as
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa so veramente?
what is it that i really know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non sanno veramente cosa significano queste cose.
they really do not know what either of these things mean.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so veramente di quale pianeta sia fisichella
i have no idea what planet fisichella is on, or from.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso so veramente come si tatua.
now i know how to tattoo properly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ veramente cosa buona e giusta
we do well always and everywhere
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io mi chiedo, tuttavia, se gli europei sappiano veramente cosa significhi.
but i wonder if people in europe actually know about this?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
luciana sa veramente cosa vuole dire prendere per la gola.
luciana really knows what it means to take by the throat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo essere veramente, terribilmente onesto con me stesso da dire che non so veramente nulla.
i must be very, and terribly honest in myself to say i really don’t know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so veramente che senso abbia che lei dia una risposta, in quanto non figuriamo come accompagnatori, né come ospiti.
i therefore do not really know what the point is in you replying to this, since we are not even attending the event, let alone performing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in tale modo vi sarebbe trasparenza e responsabilità e la gente capirebbe veramente cosa sta accadendo.
there we would have transparency and accountability and people who really know what is happening.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 30
Quality:
quanti di noi sanno veramente cosa significhi servire gli uni gli altri nell'amore?
how many of us really know what it means to serve one another in love?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se qualcuno pensa di conoscere qualcosa, non sa ancora come si deve conoscere ”. devo chiedermi: “cosa so veramente?
and if anyone thinks he knows anything, he knows nothing yet as he ought to know.” i must ask myself, “what is it that i really know?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pochi, anche tra quanti si definiscono tali, sanno veramente cosa voglia dire "essere un hacker".
few people, even those who would define themselves as such, really know what "being a hacker" means.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
però, non so veramente cosa la presidenza dell'unione possa riuscire a fare, oltre a cercare di agire presso il consiglio per la revisione costituzionale, suscitare sul posto un'azione di pace e inviare, ove possibile, aiuti umanitari.
but i really do not know what the presidency of the union can successfully do apart from trying to work in the council for the constitutional revision, to bring about action for peace on the scene and where possible to send humanitarian aid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality: