Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando una parte ha inteso dare a un'espressione impiegata nel contratto un determinato significato e al momento della conclusione del contratto l'altra parte conosceva o era ragionevolmente tenuta a conoscere tale intenzione, l'espressione stessa deve essere interpretata nel senso in cui è stata intesa dalla prima.
where one party intended an expression used in the contract to have a particular meaning, and at the time of the conclusion of the contract the other party was aware, or could be expected to have been aware, of that intention, the expression is to be interpreted in the way intended by the first party.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le espressioni impiegate nel libro bianco, le espressioni relative alle facoltà di esecuzione, le espressioni relative a procedure di autoregolamentazione e di coregolamentazione, le espressioni relative alla strategia di lisbona tendono tutte a ridurre le scarse facoltà legislative del parlamento.
the wording of the white paper, relating to the powers of enforcement, to self-regulation and coregulation procedures, and to the lisbon strategy, are all aimed at cutting back parliament ' s limited legislative powers.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.