Results for la esab terni non ha più dipenden... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

la esab terni non ha più dipendenti da aprile

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la mente non ha più ormeggi

English

not found

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la verità non ha più valore.

English

the truth has no longer any value.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ha più lacrime

English

he has no more tears.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ha più avutometrorragie.

English

she did not suffer anymore from metrorrhagia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cristo non ha più mani,

English

the disabilities today, rather than in the past, are no longer a limit and do not preclude any more the possibility of wishing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e non ha più diciassette anni.

English

and she is not seventeen years old anymore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

paese che non ha più campanelli

English

not found

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio non ha più potuto trattenersi.

English

but he did not take it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il suo mercato non ha più confini.

English

its market has no longer any boundaries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'uomo non ha più timore di dio,

English

man doesn't fear god anymore,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la crisi non si è limitata a colpire molte persone in tutta l’ue ma le ha anche rese più dipendenti da servizi pubblici di qualità elevata.

English

the crisis has not only affected many people across the eu and made them more dependent on high quality public services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bolivia “il popolo non ha più speranza”

English

bolivia "the people no longer have hope"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se la produzione comunitaria di persolfati dovesse cessare, gli utilizzatori del prodotto diverrebbero ancora più dipendenti da fornitori non comunitari.

English

with the closure of the community production, the persulphates users would become more dependent on suppliers outside the community.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in futuro, diventeremo sempre più dipendenti da fonti energetiche esterne all' unione europea.

English

in the future, we will be increasingly dependent on energy sources outside the union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

di fatto, siamo sempre più dipendenti da eventi e sviluppi che avvengono in altre parti del mondo.

English

fact: we are ever more dependent on events and developments in other parts of the world.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel contempo i grandi stati imperialistici stanno cercando di impedire che anche altri paesi attuino uno sviluppo tecnologico e non siano quindi più dipendenti da loro.

English

at the same time, they are trying to obstruct other countries as well from developing technology and not being dependent on major imperialist countries.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

molti dei paesi meno sviluppati sono diventati sempre più dipendenti da alcuni prodotti da esportazione, soprattutto prodotti di base7.

English

many ldcs have become increasingly dependent on a few export products, particularly primary commodities7.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma ora questa non è più dipendente da una convenzione, ma solo dalla natura della proposizione.

English

but this is now no longer dependent on any agreement; it depends only on the nature of the proposition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione non ha tuttavia osservato un'inversione della tendenza per cui la flotta battente bandiere comunitarie è sempre più dipendente dai marittimi dei paesi terzi.

English

the commission observed that the trend whereby the community-flagged fleet depends more and more on third-country seafarers is not reversed.

Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questi progetti sono rivolti direttamente al rafforzamento della nostra sicurezza di approvvigionamento, in un momento in cui siamo sempre più dipendenti da fornitori esterni, in particolare per il metano.

English

these projects are geared directly towards increasing our security of supply, at a time when we are becoming increasingly dependent on external suppliers, not least for natural gas.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,735,074,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK