Вы искали: la esab terni non ha più dipendenti ... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

la esab terni non ha più dipendenti da aprile

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

la mente non ha più ormeggi

Английский

not found

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la verità non ha più valore.

Английский

the truth has no longer any value.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ha più lacrime

Английский

he has no more tears.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non ha più avutometrorragie.

Английский

she did not suffer anymore from metrorrhagia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

cristo non ha più mani,

Английский

the disabilities today, rather than in the past, are no longer a limit and do not preclude any more the possibility of wishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e non ha più diciassette anni.

Английский

and she is not seventeen years old anymore.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

paese che non ha più campanelli

Английский

not found

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dio non ha più potuto trattenersi.

Английский

but he did not take it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il suo mercato non ha più confini.

Английский

its market has no longer any boundaries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'uomo non ha più timore di dio,

Английский

man doesn't fear god anymore,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la crisi non si è limitata a colpire molte persone in tutta l’ue ma le ha anche rese più dipendenti da servizi pubblici di qualità elevata.

Английский

the crisis has not only affected many people across the eu and made them more dependent on high quality public services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

bolivia “il popolo non ha più speranza”

Английский

bolivia "the people no longer have hope"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

se la produzione comunitaria di persolfati dovesse cessare, gli utilizzatori del prodotto diverrebbero ancora più dipendenti da fornitori non comunitari.

Английский

with the closure of the community production, the persulphates users would become more dependent on suppliers outside the community.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in futuro, diventeremo sempre più dipendenti da fonti energetiche esterne all' unione europea.

Английский

in the future, we will be increasingly dependent on energy sources outside the union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

di fatto, siamo sempre più dipendenti da eventi e sviluppi che avvengono in altre parti del mondo.

Английский

fact: we are ever more dependent on events and developments in other parts of the world.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel contempo i grandi stati imperialistici stanno cercando di impedire che anche altri paesi attuino uno sviluppo tecnologico e non siano quindi più dipendenti da loro.

Английский

at the same time, they are trying to obstruct other countries as well from developing technology and not being dependent on major imperialist countries.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

molti dei paesi meno sviluppati sono diventati sempre più dipendenti da alcuni prodotti da esportazione, soprattutto prodotti di base7.

Английский

many ldcs have become increasingly dependent on a few export products, particularly primary commodities7.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma ora questa non è più dipendente da una convenzione, ma solo dalla natura della proposizione.

Английский

but this is now no longer dependent on any agreement; it depends only on the nature of the proposition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione non ha tuttavia osservato un'inversione della tendenza per cui la flotta battente bandiere comunitarie è sempre più dipendente dai marittimi dei paesi terzi.

Английский

the commission observed that the trend whereby the community-flagged fleet depends more and more on third-country seafarers is not reversed.

Последнее обновление: 2016-12-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

questi progetti sono rivolti direttamente al rafforzamento della nostra sicurezza di approvvigionamento, in un momento in cui siamo sempre più dipendenti da fornitori esterni, in particolare per il metano.

Английский

these projects are geared directly towards increasing our security of supply, at a time when we are becoming increasingly dependent on external suppliers, not least for natural gas.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,535,369 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK