Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thisis not negligible.
ez nem elhanyagolható.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis expectedtoleadto a new legalframeworkforthe 2010 programme.
a 2010. évi programhoz ez várhatóan már egy újjogiszabályozási keret kidolgozásához vezet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis only partialsuccess, buttheachievementshould not be underestimated.
mindez csupán részleges siker, de az eredményeket nem szabad alábecsülni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis a powerreservedfor member states under eu law.
nemtartozika hatáskörébeannakeldön-tése, hogy az hasznos-e vagysem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis called the clearance of accounts and consists of
kÉtszakaszbÓlÁllÓeljÁrÁsnevezÁrÓelszÁmolÁs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
compared to national budgets thisis a small share.
a nemzeti költségvetésekhez képest ez csupán szerény hányad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis an additional complicatingfactorfor detectingtrend changes and aggregating data.
mindez még bonyolultabbá teszi a tendenciák megállapítását és az adatok összesítését.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis becausesome auditareas have beencovered morethan onceinthe period examined.
alátszólagosellentmondás abbóladódik,hogyavizsgáltidőszakbanegyesellenőrzési területekentöbbszöristörtént ellenőrzés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis an ongoing process whose effects will become more apparentin 2010.
ez a folyamat jelenleg istart, és hatása 2010-ben még egyértelműbbenleszlátható.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis one source of complications at cross border locations such as brennersee.
ez a nehézségek egyik forrása az olyan határ menti helyszíneken, mint brennersee.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis a challenge because until recently the borders were mainly controlled by military
ez nagy kihívástjelent, mivelegészenaközelmúltiga határokatfő- ként sorkatonák ellenőrizték13
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
inthecase ofthe commission,thisis only one ofseveral aspects analysed within an ia.
a bizottság esetében ez csak egy a számos szempont közül, amelyeket a hatásvizsgálatok keretében elemeznek.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis one of the points onthe checklistfor officials entrusted with checkingthe eligibility of proposals.
az ellenőrzés a beküldött javaslatok támogathatóságával megbízottszereplőkellenőrző listájának egyik pontjakéntszerepel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis a one-way concession which doesnot require reciprocal action on thepart of beneficiaries.
itt egyoldalúengedményről van szó, amely nem igényel kölcsönösséget a kedvezményezettek részéről.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis because they are the aid delivery mechanisms which the 2005 paris declaration11 considers to be most suitableforpromotingthekeyprincipleslikelytoimprove aid effectiveness.
ennek oka, hogy a 2005ös párizsi nyilatkozat11szerintetámoga-tásnyújtási mechanizmusokfelelnek megleginkábbazoknak azalapelveknek,amelyekvárhatóanjavítják majdasegélyek eredményességét.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the institutions are very aware of the need toimprove theirimage as employers, and thisis one ofthe edp’s goals.
mivelazintézményekkülönösfigyelmet fordítanak a róluk mint munkáltatókról kialakított kép javításának szükségességére, ez képezi afejlesztésiterv által elérni kívánt egyik célkitűzést.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
thisis a good example ofthe activerole played by the commission in providing assistance to member states to make programming and programme evaluation more effective.
eza példajól mutatja, hogya bizottság tevékenyenigyeksziktámogatást nyújtani atagállamoknak ahhoz, hogy eredménye-sebbétegyéka programozást ésa programok értékelését.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
programmes are more effective if they are properly designed and the intended results are clearly set out. thisis morelikely to be the caseif:
a programok eredményesebbek, ha megfelelően tervezik meg őket, és egyértelműen meghatározzákazelérnikívánteredményeket.erre nagyobb az esély, ha:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in many cases the results and impacts of projects willnotbe achieved untilsometime afterthefinal paymentforthe project has been made, although thisis key for assessing the performance ofspending.
sokesetbena projektrészéretörténőzárókifizetés utánelkell telnie bizonyosidőnek, hogya projekt elérjeközvetlen eredményeit és hosszú távú hatásait, holott ez a kiadás teljesítményének felméréséhez kulcsfontosságú információ lenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
overall,thisis a successful project with 600 peopletrained as care providers, each with an average of 10 clients although onlylimited supportis deliveredto orphans and vulnerable children.
a projektösszességébensikeresvolt;600embertképeztekkigon-dozónak, egyenként átlagosan tíz ápolttal, bár az árvák és kiszolgáltatott gyermekek csak kevéssé részesültek támogatásban.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: