Results for no chiare definizioni del ruolo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

no chiare definizioni del ruolo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

già qui, nella vostra ditta, chiare definizioni di termini sono indispensabili.

English

though in most cases, engineers and technicians do know the correct term for a specific device, they call it differently in their everyday language, and the marketing department has still another name for it. already at this point, in your company, unequivocal definitions are crucial.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

definire il parametro per la definizione del verbo del ruolo.

English

define the parameter for the verb definition of the role.

Last Update: 2007-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

definizione del ruolo della comunità e dei singoli stati membri

English

defining the respective roles of the community and the member states

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una delle questioni principali sarà la definizione del ruolo dell'agenzia.

English

the question as to what role the agency should play will be one of the key questions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

definire il parametro per la definizione del verbo del ruolo nell'attività.

English

define the parameter for the verb definition of the role in the activity.

Last Update: 2007-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

modificare il riferimento ad un ruolo valido oppure aggiungere la definizione del ruolo corrispondente.

English

either change the reference to a valid role, or add the corresponding role definition.

Last Update: 2007-10-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il sostegno all'igf, con la definizione chiara del ruolo delle autorità pubbliche.

English

supporting the igf and clearly defining the role of public authorities;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'equilibrio istituzionale e una definizione più chiara del ruolo delle istituzioni restano insoddisfacenti.

English

the institutional balance and the clarification of the role of the institutions are still unsatisfactory.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggetto: definizione del ruolo e del sistema delle azioni collettive nel settore del diritto comunitario del consumo

English

subject: defining the collective actions system and its role in the context of community consumer law

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

definizione del ruolo e del sistema delle azioni collettive nel settore del diritto comunitario del consumo (int)

English

defining the collective actions system and its role in the context of community consumer law (int)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chiara definizione del prodotto insaccato

English

clear definition of the filled product

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la definizione del ruolo del comitato di sicurezza (cosi) è legata all'entrata in vigore del trattato costituzionale.

English

the definition of the role of the security committee (cosi) is linked to the entry into force of the constitutional treaty.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

definizione del ruolo del comitato di sicurezza (cosi) (entro il termine ultimo del 1° gennaio 2008)

English

definition of the role of the security committee (cosi) (no later than 1 january 2008)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale revisione è essenzialmente la conseguenza di modifiche della società e della necessità di una più chiara definizione del ruolo del sistema statistico europeo( sse).

English

in essence, this revision is led by changes in society and the need to more clearly define the role of the european statistical system( ess). en

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

segnala la necessità di una chiara definizione del servizio universale e dei suoi obblighi.

English

a clear definition of universal service and its obligations was required.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sarei invece a favore di una chiara definizione del termine «innovazione».

English

i do feel, however, that we need a clear definition of innovations.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

occorrono qui una più chiara definizione e un più ampio dibattito.

English

a clearer definition and further discussion are needed in this area.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,832,886 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK