Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per me è solo un arrivederci !!
to me it's just a goodbye !!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c'è mai un addio.
non c' mai un addio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nostro è solo un arrivederci.
ours is just a goodbye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli estrogeni non è un solo un ormone.
estrogen is not just one hormone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è mai perfetta, ma solo un'approssimazione.
it is never perfect, but only an approximation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io sento che questo è solo un arrivederci, per ora
i feel that this is just goodbye for now
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perchè non è un paradiso ma solo la fiamme di un fuoco in fiamme
for it is not a heaven but only the flame of a blazing fire
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa non è una minaccia, ma solo un dato di fatto.
this is not a threat, merely a statement of fact.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma solo un istante.
ma solo un istante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c’è libertà, ma solo terrore.
there is no freedom; there is terror.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma solo un frustante fallimento.
only frustrating failure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io parlo italiano ma solo un poco
i speak italian, but only a little
Last Update: 2016-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il digiuno è un programma di vita, non è solo un atto.
the fast is not only one action, it is a life program.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al momento di lasciarlo, sento che questo è un addio.
when it was time to leave, i had the feeling it was a farewell.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daniela e luigi grazie per questo bellissimo weekend, il nostro è solo un arrivederci.
daniela and luigi thanks for this beautiful weekend, ours is just a goodbye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' accordo fra la commissione e gli stati uniti non è un accordo definitivo, ma solo un passo preliminare.
the understanding between the commission and the united states is not a final settlement but a preliminary step.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
va da sé che la liberalizzazione non è fine a se stessa, ma solo un mezzo per migliorare i servizi.
it is self-evident that liberalisation is not an end in itself, but only a means towards improving services.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ma solo un punto fu quel che ci vinse. 132
and yet one point alone defeated us. 132
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolto le scarpe, ma solo un sentimento di disprezzo
taking her shoes away, but only a feeling of contempt
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, nessuna crociata, ma solo un abbraccio misericordioso.
“. no, no crusade, just a merciful embrace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: