Results for non avrebbe senso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non avrebbe senso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non avrebbe senso negarlo.

English

there is no point in denying it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non avrebbe avuto senso discuterne.

English

there was no point in discussing it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

altrimenti ciò non avrebbe alcun senso.

English

otherwise this would not make sense.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

altrimenti, ciò non avrebbe avuto senso.

English

otherwise, it would not make sense.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

non avrebbe senso che voi guardaste altrove.

English

you would not want them looking elsewhere.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altrimenti il voto per parti separate non avrebbe senso.

English

otherwise, the split vote would not make sense.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non avrebbe senso dal punto di vista della sicurezza.

English

that would make no sense from the point of view of safety.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non avrebbe senso definire criteri astratti generali a tale scopo.

English

it would not make sense to define general abstract criteria to this effect.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

di per sé non è un fine; non avrebbe senso se fosse un fine.

English

it is not an end in itself; it has no meaning if it is an end in itself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questa specificità esiste tuttora e tentare di ignorarla non avrebbe senso.

English

these specific features still remain and there is no sense in trying to ignore them.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' ovvio che non avrebbe senso risarcire i colpevoli dell' inquinamento.

English

it would not make sense to compensate those responsible for the pollution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non avrebbe senso perché le responsabilità sono altrove e risalgono a tempo fa.

English

it would be futile in that the culprits are elsewhere and go further back in time.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

un'affermazione simile non avrebbe senso se dio non avesse una consistenza corporea.

English

this is nonsense if god is not a bodily being. "we shall see him as he is (manifest in christ).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non avrebbe senso assoggettare ogni singola emissione radiotelevisiva pubblica a una continua giustificazione.

English

there would be no sense in constantly requiring the public broadcasters to justify every single programme.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

noi riteniamo che un' iniziativa simile sarebbe troppo burocratica e non avrebbe senso.

English

in our opinion this initiative would be excessively bureaucratic and would not make sense.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non avrebbe senso, infatti, elaborare nuove politiche e nuovi approcci su basi poco solide.

English

there is no point in developing new policies and approaches on weak foundations.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un viaggio nella capitale catalana senza passare da questo famoso beach club non avrebbe senso.

English

a trip to the catalan capital almost wouldn’t be complete without going to this world-famous beach club.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se il regno esistesse già adesso, prima della seconda venuta, questa affermazione non avrebbe senso.

English

this is nonsense if the kingdom is now in existence before the second coming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora che l'unione europea ha una personalità giuridica non avrebbe senso lasciarla fuori da questa convenzione.

English

now that the eu has legal personality, it would not make any sense to leave it out of this convention.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non avrebbe senso, nel quadro degli accordi ambientali, andare oltre i requisiti imposti dagli atti legislativi.

English

it would not make sense to go beyond the requirements imposed on legislative acts when it comes to environmental agreements.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,729,274,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK