Results for pagamento 30 giorni data fattura ... translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

pagamento 30 giorni data fattura fine mese

English

payment of the balance of the invoice

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento 30 giorni data fattura fine mese

English

payment 30 days from invoice date

Last Update: 2020-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento 30 giorni fine mese

English

payment 30 days from invoice date

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento 30 giorni data consegna fine mese

English

payment 30 days from invoice date end of month

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento 60 giorni data fattura

English

90 days end of month, invoice datepagamento 60 gio

Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

data fattura fine mese

English

date invoice end of month

Last Update: 2019-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

60 giorni data fattura

English

60 days end of the month

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento rimessa diretta a 60 giorni data fattura

English

direct remittance payment 60 days from invoice date

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

bonifico bancario 30 gg data fattura fine mese

English

free port with debit on the invoice

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

pagamento: 30 giorni, netto

English

payment: 30 days, net

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

bonifico 60 giorni fine mese data fattura

English

bank transfer 60 days end of month from invoice date

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

termine massimo di pagamento 30 giorni se non pattuito diversamente

English

term of payment is 30 days, if not differently agreed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

90 gg fine mese data fattura

English

90 days shelf life

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(3) salvo diverso accordo scritto, il pagamento deve avvenire entro 30 giorni data fattura e senza alcuna detrazione..

English

(3) invoice amounts must be paid without any deduction within thirty days, unless other terms have been agreed in writing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

euro 300 alla conclusione del servizio di assistenza sui profili personali, saldo a 30 giorni data fattura.

English

euro 300 at the conclusion of the assistance on personal profiles, the rest due 30 days from date of invoice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le nostre fatture scadono e sono da pagare in toto entro 10 giorni data fattura.

English

our invoices are due and are payable in full within 10 days after the date of invoice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la mora sorge, qualora non fosse già fondata su un sollecito di pagamento, 30 giorni dopo la scadenza e la ricezione della fattura.

English

payment shall be deemed to be late, so far as this is not already established by written demand, 30 days after it has become due and the invoice has been received.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

condizioni di pagamento: 30% al momento della prenotazione e 70% 30 giorni prima dell’arrivo.

English

payment conditions: 30% upon booking and 70% 30 days prior to arrival.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

7.2 le fatture devono essere saldate entro 30 giorni (data di scadenza); deduzioni e compensazioni non sono ammesse.

English

7.2 invoices shall be payable within 30 (thirty) days (due date); any offset and retention shall not be admissible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le commissioni che verranno generate grazie alla vostra affiliazione vi verranno accreditate* al raggiungimento di una somma minima pari o superiore a 100 € onde evitare piccoli e scomodi pagamenti, e liquidate a 30 giorni fine mese, dopo il termine del mese in cui viene realizzata la prenotazione, con bonifico bancario

English

the commission produced thanks to your membership will be credited* on reaching a minimum of or more than 100€ , in order to avoid small and casual payments, and settled in 30 days at the end of the month, after the month’s end in which the booking is made, by bank transfer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,404,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK