Results for pensavo ne avessi 30 complimenti translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

pensavo ne avessi 30 complimenti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

di quanto ne avessi realmente bisogno

English

what i really should have said was

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei che ne avessi l’equilibrio giusto.

English

i wish i had the balance right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tornerei in un battibaleno se ne avessi l'opportunità.

English

i will come back in a heartbeat if given a choice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fosse piaciuto a dio che ne avessi approfittato meglio!

English

if only i had profited more from it!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così ho scritto la musica solo per le scene che pensavo ne avessero bisogno.

English

i basically wrote music for any scene i thought might need it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ne avessi vi delineerei la situazioni e vi sorprendereste scoprendo quali possibilità offre tale commercio.

English

if i did, i would work it out for you and you would be astounded at the possibilities it encompasses.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

"beh, io ballo come se ne avessi due destri, perciò forse abbiamo pareggiato i conti?"

English

"well i dance like i have two right so would that even us out?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e anche possibile utilizzare un codice upc (universal product code), qualora tu ne avessi uno a disposizione.

English

you can also use a upc (universal product code).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai creduto che ne avesse bisogno.

English

you have thought it did.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"mi piace anche il gusto e adesso assumo molti più liquidi di quanti ne berrei normalmente. "ho 52 anni e mi sento di nuovo come se ne avessi 30."

English

“i love the taste too and now i get much more fluid than i would normally drink. i am 52 and feel like i am 30 again.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

hella rimase a sehlscheid senza che fehn ne avesse dato una spiegazione.

English

hella stayed in sehlscheid, without fehn giving any explanation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lei avrebbe potuto ottenere un brandello di fiducia se ne avesse cambiata una parte.

English

secondly, the team: everything possible has been said about the team, or almost.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

di colpo qualsiasi compromesso raggiunto in pace assume molta più importanza di quanta non ne avesse originariamente.

English

suddenly every peaceful compromise is worth more than was originally assumed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

quali erano tuttavia le opinioni politiche di mozart, ammesso che ne avesse?

English

however, what were mozart’ s political views, if any?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

l’ accusa di ingerenza non ha maggior peso oggi in cecenia di quanto ne avesse ieri nel kosovo.

English

the accusation of interference carries no more weight today in the case of chechnya than it formerly did in relation to kosovo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ad anna invece dava una parte sola; ma egli amava anna, sebbene il signore ne avesse reso sterile il grembo.

English

but to anna he gave one portion with sorrow, because he loved anna. and the lord had shut up her womb.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i sondaggi d’ opinione rivelano che la popolazione britannica, se ne avesse la possibilità, respingerebbe la costituzione.

English

opinion polls show that the british people, if given the chance, would reject this constitution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

l’informazione sarebbe passata inosservata se il bimestrale mother jones non ne avesse rivelato il finanziatore: la cia[2].

English

this information would have gone unnoticed if the bimestrial mother jones hadn’t revealed it’s financing source : the cia[2].

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,976,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK