Results for per favore, sottolinea sempre il ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

per favore, sottolinea sempre il fatto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

per favore, fatto tutto

English

all done please

Last Update: 2021-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore tutto fatto

English

all done please

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore

English

please

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore.

English

excuse me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

assicuratevi per favore di essere sempre protetti.

English

please ensure that you are protected at all times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favore, divertiti

English

order of the day

Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sarai sempre il

English

my life my love

Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

' per favore, strada,

English

"foot-bridge, do not break,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per favore - asseblief

English

please - asseblief

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dimmi, per favore, chi è che lascia sempre il robinetto dell'acqua aperto?

English

tell me, please, who always leaves the water tap open?

Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il comitato sottolinea il fatto che le malattie infettive non conoscono frontiere.

English

the esc would stress that communicable diseases know no frontiers.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

onorevoli colleghi, si dimentica sempre il fatto che lo stato esiste per le persone e non viceversa.

English

ladies and gentlemen, we keep forgetting the fact that the state is there for the people, the people are not there for the state.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

rimane sempre il fatto che il progetto varela è parte della strategia della sovversione contro cuba.

English

the fact remains that the varela project is part of the strategy of subversion against cuba.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

4.6.4 chi è a favore sottolinea che il sistema modulare europeo migliorerà il sistema logistico del continente europeo.

English

4.6.4 who is in favour underlines that ems will improve the logistic system of the european continent.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ho perso il vizio di chiedere sempre "per favore"

English

i've lost the habit of always asking "please"?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per questo, pur votando a favore, sottolineo la mia contrarietà a questi accordi di pesca.

English

therefore, while i voted for the motion, i would stress that i am opposed to fisheries agreements of this kind.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

devo aggiungere un punto importantissimo che sottolineo sempre.

English

i need to add one very important point, which i am always stressing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per favor.

English

perdó.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nella sua valutazione periodica della posizione comune dell' unione europea su cuba, il consiglio sottolinea sempre il suo approccio di dialogo aperto e costruttivo con questo paese su tutte le questioni di interesse comune.

English

in its regular evaluation of the eu 's common position on cuba, the council always underlines its approach of open and constructive dialogue with cuba on all matters of common interest.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il fatto che questa società sia divisa in classi con interessi opposti vuol dire che c'è sempre il rischio che si distrugga.

English

the fact that this society is divided into classes with opposing interests means that it is always at risk of tearing itself apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,172,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK