Results for per quanto ci riguarda translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

per quanto ci riguarda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

nel mercato per quanto ci riguarda.

English

that we know of.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, sono sacre.

English

as far as we are concerned, they are holy.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ma per quanto ci riguarda concludiamo qui.

English

but for our purposes we're done.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, vogliamo decisioni.

English

as for us, we want decisions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non è questo il punto, per quanto ci riguarda.

English

that is not our point.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ma per quanto ci riguarda, qual è il nostro messaggio?

English

what, however, do we say about it?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda la casa vacanza è stata soddisfacente.

English

for us the apartment was very satisfying.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, è una questione non ancora chiusa.

English

as far as we are concerned this is unfinished business.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

questa discussione non è affatto finita per quanto ci riguarda.

English

well, this discussion is by no means at an end as far as we are concerned.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, il lavoro da svolgere non è finito.

English

for us, not all the work has been done.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, lo statuto costituisce la prova del fuoco.

English

as far as we are concerned, the statute is the test.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda consideriamo questa come un'esperienza da ripetere.

English

as far as we are concerned, we consider this as an experience to be repeated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, è il miglior “pacchetto” disponibile sul mercato.

English

for our money, there isn’t a better package on the market.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, perseguiremo nella campagna per l'incriminazione di milosevic.

English

for our part, we will continue our campaign to ensure that charges are brought against mr milosevic.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

per quanto mi riguarda, per quanto ci riguarda, la scelta dovrebbe essere chiara.

English

as far as i am concerned, as far as we are concerned, the choice should be clear.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

pertanto, per quanto ci riguarda un'accelerazione a questo processo l'abbiamo data.

English

we are therefore already speeding up the process.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

... l'interpretazione è straniante, velocissima, elettrica ma - per quanto ci riguarda - bellissima.

English

... interpretation is alienating, very fast and electric but - in our opinion - beautiful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per quanto ci riguarda, questa considerazione resta valida anche nella prospettiva dell'ampliamento.

English

in our view, this is a valid position even in the context of enlargement.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,739,094,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK