Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i danni causati dalla gente
the damage people do
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nulla deve prendere dalla gente.
he must take nothing from the people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gettato via e calpestato dalla gente
to be thrown out and trampled underfoot
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
dalla gente prima che fossero scritti.
were heard by the people before they were ever written.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
san costantino è amato profondamente dalla gente.
san costantino is deeply loved by the sardinan people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi deve nascere dal basso, dalla gente.
therefore, it has to come from the grassroots, from the people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che non dovremmo pretendere troppo da nessuno.
i do not think we should ask too much of anybody.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il cambiamento deve venire dal basso, dalla gente.
the change has to come from the people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di chi non può far più niente, disprezzato dalla gente
all those people,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono rimasto molto impressionato dai paesaggi e dalla gente.
i was deeply impressed by the scenery and the kind people. i found new zealand especially beautiful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non si può esigere troppo dalla nostra disponibilità alla cooperazione.
there are limits to our willingness to cooperate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
a entrambi piace sfruttare le occasioni e dipendete troppo dalla fortuna.
you both like to take chances and depend too much on luck.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fare il bagno spiaggia, molto usato anche dalla gente del posto.
bathing beach, also much used by locals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nuovo deve ripartire dal basso, dalla gente, dai cittadini del mondo.
the new one must leave again from the bottom, people, the citizens of the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perché è stato sostenuto dalla gente, dai cittadini, dalle associazioni private.
because it was taken up by the people, the citizens and by private associations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
272. del cielo, a partire dalla gente, attende tutto, fino alla tempesta...
272. of the sky, like people, waits for everything, until the storm...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non si deve pretendere troppo, bisogna camminare con il loro passo, che è molto lento.
you should not expect too much, we must walk according to their pace, which is very slow.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
indubbiamente, parlare di una politica europea per il turismo che sia coordinata significa pretendere troppo.
it is certainly too ambitious to speak of any kind of coordinated policy on tourism in europe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
7 e i saluti nelle piazze e d’esser chiamati dalla gente:"maestro!"
7 and greetings in the markets, and to be called of men, rabbi, rabbi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi segnalo inoltre l'ottimo ristorante con piatti altoatesini frequentato anche dalla gente locale.
we also point out the excellent restaurant serving tyrolean frequented by local people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: