Results for rianimatore translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

rianimatore

English

resuscitation specialist

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

anestesista-rianimatore

English

anesthesiologist

Last Update: 2015-05-30
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

lavoro in sicurezza (paziente monitorato come in sala operatoria e da una figura professionale altamente specializzata quale è l'anestesista rianimatore)

English

safe working procedures (the patient is constantly overseen by an expert, as the anaesthetist is, and always monitored);

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

oggi- aggiungo- i problemi da affrontare con priorità sono questi: la carenza, per non dire l' assenza, di camere di isolamento a pressione negativa nei centri ospedalieri principali degli stati dell' unione europea, necessarie per evitare il contagio nosocomiale; l' impossibilità di trattenere in quarantena un paziente altamente sospetto che rifiutasse l' isolamento, poiché non esistono leggi che ne impongano il ricovero coatto, se non per le malattie mentali; sarebbe opportuno cominciare a pensare alla formazione, all' istituzione di équipe sanitarie nazionali specializzate a trattare malattie come la sars, che non possono essere trattate con terapie specifiche ma solo con terapie di supporto e che necessitano dell' intervento di molti specialisti- pneumologi, virologi, anestesisti, rianimatori, internisti, dietologi- e di personale infermieristico idoneo alla gestione e all' assistenza dei pazienti affetti da sars.

English

today, i would add, the issues which need to be addressed most urgently are these: the lack, not to say complete absence, of negative pressure isolation rooms, necessary to prevent nosocomial infection, in the principal hospitals of the states of the european union; the impossibility of quarantining a patient highly likely to have the disease but who refuses to be placed in isolation, due to the fact that there are no laws imposing enforced hospitalisation except on grounds of mental health; we need to start thinking about training, setting up specialised healthcare teams in the individual states to treat patients with diseases such as sars, who cannot be given specific treatment but only adjunct treatment and who require input from a wide range of specialists- lung specialists, virologists, anaesthetists, resuscitation specialists, internists, dieticians- and nursing staff capable of managing and caring for patients suffering from sars.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,492,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK