Results for salvami, ti salverò translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

salvami, ti salverò

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

invocami nel giorno della sventura: ti salverò e tu mi darai gloria».

English

call on me in the day of trouble. i will deliver you, and you will honor me.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e lui: "vieni, benedetto, io ti salverò; ho perdonato i tuoi peccati".

English

and he: “come, blessed, i will save you; i have forgiven your sins”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

allora cosa ti salverà

English

little smear of flesh

Last Update: 2019-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È lui che ti salverà.

English

he is the one that will save you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le parole stesse non ti salverà.

English

the words themselves will not save you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cerca solo cristo e lui ti salverà.

English

look towards christ and he will save you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"doku, pensi che la tua armatura ti salverà?

English

"doku, do you think your cloth will save you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

poiché, certo, io ti salverò; non cadrai di spada, ma ti sarà conservata la vita come tuo bottino, perché hai avuto fiducia in me. oracolo del signore».

English

for i will surely save you, and you shall not fall by the sword, but your life shall be for a prey to you; because you have put your trust in me, says yahweh.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi ti possiamo sottoporre ai più infamanti e umilianti castighi, la tua fede ti salverà.

English

we can submit you to the most infamous and humiliating punishment, your faith will save you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se è di qualità scadente, un numero elevato di megapixel non ti salverà da immagini di qualità mediocre.

English

if your lens isn't good, it doesn't matter how many megapixels you've got.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

27 tu dunque non temere, o giacobbe, mio servitore, non ti sgomentare, o israele! poiché, ecco, io ti salverò dal lontano paese, salverò la tua progenie dalla terra della sua cattività; giacobbe ritornerà, sarà in riposo, sarà tranquillo, e nessuno più lo spaventerà.

English

27 but thou, my servant jacob, fear not, neither be dismayed, israel: for behold, i will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se l'obiettivo della webcam è di scarsa qualità, un numero elevato di megapixel non ti salverà da immagini scadenti.

English

if your webcam's lens isn't good, your image quality won't be good either-no matter how many megapixels you've got.

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

22 non dire:"renderò il male"; spera nell’eterno, ed egli ti salverà.

English

22 say not thou, i will recompense evil; but wait on the lord, and he shall save thee.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non ti salverà il fatto di dire queste parole, ma di affidarti a cristo! questa preghiera è semplicemente un modo per esprimere a dio la tua fede in lui e per ringraziarlo di aver provveduto alla tua salvezza.

English

this prayer is simply a way to express to god your faith in him and thank him for providing for your salvation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

10 tu dunque, o giacobbe, mio servitore, non temere, dice l'eterno; non ti sgomentare, o israele; poiché, ecco, io ti salverò dal lontano paese, salverò la tua progenie dalla terra della sua cattività; giacobbe ritornerà, sarà in riposo, sarà tranquillo, e nessuno più lo spaventerà.

English

10 and thou, my servant jacob, fear not, saith jehovah; neither be dismayed, o israel: for behold, i will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and jacob shall return, and shall be in rest, and at ease, and none shall make him afraid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,625,867 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK