Results for sbrigarsela translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sbrigarsela

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

tutti i proclami sono parole nel vento, e il parlamento deve vedere come può sbrigarsela.

English

their other pronouncements are all so much hot air- and let the house watch what becomes of them!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

È naturale che il proletariato di ciascun paese debba anzitutto sbrigarsela con la propria borghesia.

English

the proletariat of each country must, of course, first of all settle matters with its own bourgeoisie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e` naturale che il proletariato di ciascun paese debba anzitutto sbrigarsela con la propria borghesia.

English

the proletariat of each country must, of course, first of all settle matters with its own bourgeoisie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(l'alternativa sarebbe "di arrangiarsi e sbrigarsela" ad hoc, volta per volta).

English

(the alternative would be to "muddle through" on an ad hoc basis).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'imprenditore ha dunque dovuto sbrigarsela con i documenti in francese che sono stati inviati a un'agenzia di traduzione per essere tradotti.

English

the company was thus obliged to make do with documentation in french only. this is now being translated by an agency.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

abbiamo dunque bisogno di una prospettiva lungimirante, perché non basta acquietare le nostre coscienze dicendo che, ora che il debito è stato ridotto o cancellato, i paesi in via di sviluppo possono sbrigarsela da soli.

English

this comes after the agreement in november 2004 to cancel 80% of iraq's foreign debt, as a tangible sign of support for the reconstruction of that country.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

hanno perso la fiducia in dio! vivono nel dubbio e nella paura, pensando che dio li abbia lasciati a sbrigarsela da soli. questa, amici miei, è corruzione!

English

they have lost their confidence in god! they are living in fear and doubt, thinking god has left them to work everything out for themselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi verifichiamo che una serie di paesi, quasi per ventura, danno al servizio universale una estensione massimale, poiché sanno bene che ciò serve a impedire la competizione della concorrenza, essendo gli uni forti del sostegno del rispettivo stato, e dovendo gli altri sbrigarsela da soli.

English

today, we are seeing, as if by chance, that there are a number of countries who would give maximum scope to universal service, because they well know that the nature of this would be to prevent competition arising, with some certain that they would be supported by their state, and others, their competitors, having to fend for themselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,319,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK