From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei sposato
you are married
Last Update: 2013-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sei sposato?
are you married?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
8) sei sposato?
8) how much do you earn?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
continuato: "sei sposato?"
and then swami said, "marriage, are you married?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sei sposato o single
quante lingue parli?
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sposato, single, bambini
are you married, single, children
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei sposata?
are you married?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu sei sposata
send me a picture of you
Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tu, sei sposato da alcuni anni, che ne pensi della convivenza?
and you, you've been married for a few years, what do you think about living together?
Last Update: 2018-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti sei sposato una volta sola?- domanda, con un certo imbarazzo nella voce.
did you get married only once? - she asks, with some shame in her voice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ooohh... sei sposata?"
"oh! are you married?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ma ti sei sposata hai figli
mi mandi qualche tua foto grazie
Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non hai figli e non sei sposata/o
you don’t have your own children and you are not married
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non importa se sei sposato o no, proveniente da una famiglia disadattata o da una solida. dio vuole mettere il suo santo fuoco in te!
it doesn't matter whether you're married or single, from a dysfunctional family or a solid one. god wants to put his holy fire in you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se hai rispettato la legislazione del paese in cui ti sei sposato, il matrimonio sarà automaticamente riconosciuto all'interno dell'ue, a meno che si tratti di un matrimonio fra persone dello stesso sesso.
as long as you have complied with the law of the country where you got married, the marriage will automatically be recognised throughout the eu – unless it is a same-sex marriage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se sei sposato e apri il tuo cuore (faccia a faccia o per telefono) ad una persona che non è il tuo compagno - stai peccando e stai giocando col fuoco! stai cadendo nella trappola di cui parla pietro.
if you are married and you are on the phone (or in person) pouring out your heart to someone other than your mate then you are sinning and playing with fire! you are in the very trap of which peter warns.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- spouse visa: e' necessario provare che hai vissuto più di un anno con il tuo fidanzato/a australiano o residente australiano o che sei sposato/a con un cittadino o residente australiano; la richiesta di questo visto puo' essere fatta dall'australia ed e' possibile ottenerlo in meno di 1 mese se residente in australia nel frattempo ; questo e' un visto temporaneo che diventerà permanente solamente dopo aver vissuto 2 anni consecutivi con il vostro fidanzato/a.
- the spouse visa: if you are in australia and can prove you have lived over 12 months with your de facto spouse who is either an australian resident or an australian citizen, or if you have married an australian resident or an australian citizen, you can apply for this visa in australia and receive a relatively quick answer ; if you apply from overseas, it may take longer. be aware that this visa is a temporary visa that will become permanent if you can prove that you are still in a genuine relationship 2 years later.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: