Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in qualità…
in qualità…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in qualità di
as legal representative of the company
Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in qualità di...
as ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in qualità di . ..
in qualità di . ..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
], in qualità di[.....
], acting as[.....
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
come in qualità di
as
Last Update: 2013-07-25
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
vediamo in qualità.
sometimes we want them high.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in qualità della vita
into quality of life
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in qualità di organizzatori...
as organisers of the exhibition, p&h wanted their stand...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in qualità di presidente:
as president:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
credo trasforma l’esperienza in qualità!
credo delivers quality, from experience
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perciò pregate, per poter superare in pace ogni prova.
now pray to peacefully withstand every trial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia il riconoscimento condizionale non può superare in totale sei mesi.
however, conditional approval shall not exceed a total of six months.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come superare in modo naturale i problemi di basso conteggio degli spermatozoi
how to naturally overcome low sperm count problems
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e questo lo ha aiutato a superare in bellezza la sconfitta nel referendum.
e questo lo ha aiutato a superare in bellezza la sconfitta nel referendum.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il rimborso del debito non deve superare in nessun caso l'aiuto concesso.
in no case should debt repayments exceed the amount of aid provided.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il risparmio energetico annuale può facilmente superare, in media, 1000 euro per famiglia.
average annual energy savings can easily amount to over € 1,000 per household;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una dieta salutare ti aiuterà a superare in modo naturale il problema dell’eiaculazione.
intake of healthy diet will help you overcome your ejaculation problem naturally.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le oscillazioni di pressione del gas di scarico non devono superare in media i ± 500 pa.
pressure oscillations of the exhaust gas must not exceed ± 500 pa on the average.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: