Results for te lo faccio sentire translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

te lo faccio sentire

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

io lo faccio

English

i am doing it

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo faccio ora.

English

i make it now.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché lo faccio?

English

why am i doing this?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tonino: adesso te lo faccio capire.

English

tonino: let's see if i can explain it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si faccia sentire presto

English

tell us sonn

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ebbene, ce la faccia sentire.

English

let us hear them.

Last Update: 2012-12-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- d'altra parte scrivo sempre canzoni e testi che non faccio sentire a nessuno.

English

- i'm on the other hand writing songs and texts that nobody get to hear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signora presidente, mi dispiace che lo spirito del natale non si faccia sentire.

English

madam president, i am sorry that the spirit of christmas is not prevailing.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo faccia!

English

do that!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma lo faccia.

English

do it!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È ora che questa vox populi si faccia sentire con vigore.

English

it is high time that this vox populi made himself heard more.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

benissimo, lo faccia!

English

go on, why not?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciò che conta è che l’ unione europea faccia sentire la sua voce.

English

the important thing is that we in the european union should speak at all.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, è davvero giunto il momento che la solidarietà europea si faccia sentire.

English

mr president, i really feel the time has come for european solidarity to make itself felt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' tempo che l'unione europea si faccia sentire con maggiore forza.

English

therefore, the european union must show considerably more vigour.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'europa faccia sentire la sua voce, il suo impegno politico e morale".

English

making the voice of europe heard is our moral and political duty”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

attraversare la porta santa, dunque, ci faccia sentire partecipi di questo mistero di amore, di tenerezza.

English

in passing through the holy door, then, may we feel that we ourselves are part of this mystery of love, of tenderness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,322,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK