Results for vengo subito da lui translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

vengo subito da lui

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vengo da lui ed egli mi ha mandato

English

i am from him, and he sent me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni danno subito da:

English

all damage to or loss of:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Italian

signor presidente, vengo subito al dunque.

English

mr president, i shall do my best.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

perché vengo da lui ed egli mi ha mandato

English

because i am from him, and he sent me

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

del trattamento subito da tali prodotti,

English

the treatment to which the products have been subjected,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ogni danno subito da veicoli aerei

English

all damage to or loss of aircraft

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

rampolla fu messo subito da parte.

English

rampolla was immediately sidelined.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, signor commissario, vengo subito al dunque.

English

mr president, commissioner, i will get straight to the point.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

poiché ho poco tempo a disposizione, vengo subito al punto.

English

since i do not have much time, i shall go straight to the heart of the matter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ho visto subito da dove proveniva lo squillo.

English

i was aware of the telephone call straight away, but it was not something i could do anything about.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non posso immaginare il tormento subito da quei bambini.

English

i cannot imagine the ordeal suffered by those children.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

spiegherò subito da cosa nasce la nostra attuale fiducia.

English

i want to say why we feel this confidence at this stage.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

questo «vengo subito » le fa a volte interrompere le occupazioni più importanti.

English

this “i’m coming right away” sometimes made her interrupt more important activities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eventuali specifiche andranno segnalate subito da parte dell ospite.

English

any specifications must be clearly stated straightaway by the guest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vengo subito interrogato da una televisione: "non la spaventa il fatto di ritrovarsi con dei criminali e dei terroristi?"

English

quickly a tv reporter asks me: " are you shocked to find that you are with criminals and terrorists?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

«vengo subito»: questo è il motto di tutta la sua vita irrevocabilmente offerta al servizio degli altri.

English

“i’m coming right away” was the motto for her entire life, which was irrevocably offered in the service of others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono pronto per phillip island: essendo una delle mie piste favorite, vengo subito motivato a tirare il meglio della fireblade!”

English

i am ready to phillip island: as it is one of my favorite tracks, i am coming motivated to take the best of my fireblade!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vengo subito al nocciolo della questione: sebbene la sorveglianza della pesca non sia tutto, è pur vero che senza sorveglianza non si giunge a nulla.

English

let me get straight to the point. surveillance of fisheries is not everything, but without surveillance everything else is pointless.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

responsabilità per decesso e lesioni subite da passeggeri

English

liability for death and injury of passengers

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la sofferenza subita da queste persone è incommensurabile.

English

the suffering of these people cannot be measured.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,047,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK