Results for vista complessiva translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

vista complessiva

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

complessiva

English

overall

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

(complessiva)

English

nd: not determined

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

itt complessiva

English

overall* itt

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

retribuzione complessiva

English

total remuneration

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

progettazione complessiva,

English

overall design,

Last Update: 2016-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

non dobbiamo perdere di vista la situazione complessiva a causa dei dettagli.

English

we must not confuse the wood with the trees.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

da questo punto di vista dunque la nostra proposta ha una sua coerenza complessiva.

English

from this point of view, therefore, our proposal is consistent overall.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

non riassume bene perché perde di vista il quadro complessivo.

English

he doesn't summarize well because he loses the general picture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la strategia complessiva va vista in un quadro di difficile contrattazione collettiva.

English

the overall strategy is to be assessed against a framework of difficult collective bargaining.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

commessa del valore complessivo di 1,8 miliardi di dollari. in vista nuovi ordinativi

English

store clerk of the total value of 1,8 billion dollars. in sight new orders

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non è ammissibile un punto di vista unilaterale; occorre una soluzione organica, un dialogo complessivo.

English

this must be regarded as unilateral. it must be done as a single unit and this must be discussed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

l'opzione 2 sembra preferibile anche da questo punto di vista, visti i superiori impatti positivi complessivi.

English

option 2 appears to be preferable from this point of view too, due to higher overall positive impacts.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

devo dire, tuttavia, che ritengo necessario cominciare a ragionare sulla questione idrica e dei cambiamenti climatici da un punto di vista complessivo.

English

i have to say, however, that i think that we have to start thinking in terms of water and climate change from an overall perspective.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

ma se vedi la cosa da un punto di vista complessivo, tutti noi siamo dove dovevamo essere al posto giusto ed al momento giusto perché l'universo è perfetto.

English

but if you look at the bigger picture we all are where we are supposed to be at the right place and at the right time because the universe is perfect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la commissione non può accettare l’ emendamento n. 19, in quanto ritiene più opportuno affrontare questi temi da un punto di vista complessivo anziché da un’ angolatura specifica.

English

the commission cannot accept amendment 19 because it considers it better to keep the themes general rather than specific.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

la valutazione sul funzionamento e sui risultati di interreg i e ii, da un punto di vista complessivo, si divide pertanto in due grandi blocchi, corrispondenti ai paesi più sviluppati e/o centralizzati e a quelli che lo sono meno.

English

opinion on the overall functioning and success of interreg i and ii is thus divided into two main camps, corresponding to the more and less developed and/or centralised countries.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

totale complessivo | | | |

English

grand total | | | |

Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,744,817,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK