From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuttavia, gli stati membri potranno accordare delle attenuazioni alle regole della congruenza e della localizzazione delle attività.
liikmesriigid võivad leevendada vastavuses olevate varade ja varade asukohta käsitlevaid eeskirju.
per quanto riguarda la congruenza in dracme, in lire sterline irlandesi e in escudos portoghesi, tale importo non può superare:
kindlustustehnilise eraldise varade puhul, mis tuleb tagada kreeka drahmides, iiri naeltes ja portugali eskuudodes, ei või see summa ületada:
a fini di congruenza tali criteri devono essere coerenti con quelli che sono applicati ad azionisti e dirigenti nell’ambito della procedura di autorizzazione iniziale.
Ühtsuse tagamiseks peaksid need kriteeriumid olema kooskõlas nende kriteeriumidega, mida kohaldatakse aktsionäride ja juhtimise suhtes algses loa andmise menetluses.
considerando che l'esigenza di tutelare i contraenti assicurati e di evitare distorsioni di concorrenza giustifica un coordinamento delle norme relative alla congruenza prevista dalla prima direttiva;
kindlustusvõtjate kaitse ja kõigi konkurentsihäirete vältimise vajadus õigustab esimese direktiiviga sätestatud vastavuses olevate varade eeskirjade leevendamist;
o) congruenza: la rappresentazione degli impegni esigibili in una valuta, con corrispondenti attività rappresentate o realizzabili in questa stessa valuta;
artikkel 55 solventsusmarginaal ja garantiifond …artikkel 56 rohkem kui ühes liikmesriigis tegevusloa saanud kindlustusseltside soodustused …
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.2.1 la necessità dell'intervento comunitario inteso ad assicurare la congruenza del quadro finanziario tra le risorse erogate dalla comunità stessa e quelle derivanti al concessionario:
3.2.1 ühenduse vajadusele tagada sidus eelarveraamistik vahendite jaoks, mis on tekitatud ühenduse enda ja kontsessiooniomaniku poolt:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il personale dell'rsue è ubicato presso i pertinenti uffici del seae o le delegazioni/rappresentanze dell'unione nei paesi terzi al fine di contribuire alla coerenza e congruenza delle loro rispettive attività.
eli eriesindaja meeskonda kuuluvad isikkoosseisu liikmed paigutatakse kokku asjaomaste euroopa välisteenistuse osakondadega või liidu delegatsioonide/esindustega kolmandates riikides, et toetada nende asjaomase tegevuse sidusust ja järjepidevust.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) sia per le operazioni nazionali che per quelle transfrontaliere, il ruolo delle autorità competenti deve essere quello di effettuare una valutazione prudenziale sulla base di criteri e procedure di valutazione chiaramente definiti. È pertanto necessario specificare i criteri da applicare per la valutazione prudenziale di azionisti e dirigenti nel quadro di un progetto di acquisizione o di incremento di una partecipazione qualificata e definire una chiara procedura per la loro applicazione. a fini di congruenza tali criteri devono essere coerenti con quelli che sono applicati ad azionisti e dirigenti nell’ambito della procedura di autorizzazione iniziale.
(3) pädevate asutuste ülesanne nii riiklike kui ka piire ületavate juhtumite puhul peaks olema teostada usaldatavusnormatiividel põhinevat hindamist selgete hindamiskriteeriumide ja selge hindamiskorra raames. sellepärast on vaja määrata kriteeriumid, mille alusel järelevalveliselt hinnata aktsionäre ja juhtimist olulise osaluse omandamise või osaluse suurendamise tehingu suhtes, ning selget korda nende kriteeriumide kohaldamiseks. Ühtsuse tagamiseks peaksid need kriteeriumid olema kooskõlas nende kriteeriumidega, mida kohaldatakse aktsionäride ja juhtimise suhtes algses loa andmise menetluses.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: