Results for costeggiare translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

costeggiare

French

cotoyer

Last Update: 2013-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

possiamo costeggiare la collina.

French

on arrivera au bas de la colline.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

-mi piace costeggiare il fiume.

French

- j'aime le fleuve.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dovete costeggiare il timber canyon.

French

vous devez rattraper timber canyon.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi dispiace, dovete costeggiare l'insenatura.

French

désolé, monsieur. vous devez faire le tour de la baie.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questa strada torna a costeggiare il fiume?

French

cette route retourne vers le fleuve ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

altrimenti dovremo invertire la rotta e costeggiare l'africa.

French

si on ne peut prendre l'ouest, on passera par l'afrique.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

per arrivare a rue lorientais dal faro si deve ... per forza costeggiare la spiaggia.

French

- pour aller à pied du phare à la rue des lorientais, il faut longer la plage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

possiamo costeggiare il fiume, ma i sentieri non saranno piu' visibili dopo il tramonto.

French

nous pouvons suivre la rivière de plusieurs façon, mais les pistes ne seront pas praticable une fois le soleil couché.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

da qui il sentiero attraversa i pascoli pianeggianti, salendo poi dolcemente, con una lunga diagonale, fino a costeggiare il torrente.

French

de là, le sentier traverse les pâturages plats, puis monte en douceur par une longue diagonale, avant de longer le torrent.

Last Update: 2008-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stando ad un loro aggiornamento su twitter, hanno finito la crema solare, il che significa che devono costeggiare il limite del bosco o rischiare un melanoma.

French

si j'en crois leurs derniers tweet, ils sont à court de crème solaire, ce qui veux dire qu'ils devront longer la ligne d'arbres, ou risquer d'attraper un mélanome.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora, per arrivare alla festa dovete seguire quel canale, girare a sinistra del campo delle margherite e quando sarete al fiume, dovrete costeggiare la terra di gorgo.

French

contournez la haie de gorgo... - ah ! - ma bouse !

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sol la mattina presi la risoluzione di costeggiare la spiaggia, per vedere se vi fosse una baia per lasciare ivi in sicuro la mia grande fregata, per venirla poi a ripigliare quando me ne fosse occorso il bisogno.

French

je me déterminai donc, mais seulement dans la matinée, à longer le rivage du côté du couchant, pour chercher une crique où je pourrais mettre ma frégate en sûreté, afin de la retrouver si je venais à en avoir besoin.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

imboccata la deviazione e superato il sottopasso si giunge subito ad un bivio, proseguire a sinistra per la stazione, oltrepassare un semaforo ed una rotonda, costeggiare l'autostazione.

French

prendre la déviation et après le passage souterrain, prendre la bifurcation sur la gauche pour la gare. passer un feu et un rond-point et longer la gare routière.

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

raggiungerete l'alpeggio di pralognan per poi, all'altezza dell'alpeggio di ervillieres, costeggiare da presso per poche decine di metri il torrente e nuovamente allontanandosene.

French

rejoignez l'alpage de pralognan pour ensuite, à la hauteur de l'alpage d'ervillieres, longer pendant quelques dizaines de mètres le torrent puis s'en éloigner de nouveau.

Last Update: 2008-08-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tornare al punto di partenza utilizzando la strada campestre che attraversa i prati e da qui costeggiare a piedi la strada asfaltata che conduce verso avise-courmayeur lungo la carreggiata di sinistra, oltrepassare il torrente gaboë e proseguire poco oltre il bivio avise-vetan; qualche metro prima dell'inizio del guard-rail imboccare un piccolo sentiero che diventa sempre meno evidente fino ad arrivare al ciglio dell'incisione dove è ben visibile dall'alto la piramide con il grosso masso protettore.

French

revenez ensuite au point de départ par la route en terre qui traverse les prés, puis par la route goudronnée vers avise et courmayeur, en prenant soin de bien marcher à gauche. dépassez le torrent gaboë et la bifurcation avise-vetan ; quelques mètres avant le garde-fou, prenez un petit sentier (qui devient toujours moins visible) et approchez-vous jusqu'au bord du ravin, qui offre une belle vue du haut de la pyramide et du gros rocher qui la protège

Last Update: 2008-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,052,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK