Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kvalifikacija ir pareigos:
titre et qualité:
Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:
užimamas postas (pareigos/rangas): …
fonction (titre ou grade): …
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
su iškrovimo ir perkrovimo deklaracijomis susijusios laivo kapitono pareigos
responsabilité du capitaine quant à la déclaration de débarquement et à la déclaration de transbordement
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
prekybinę sąskaitą faktūrą išrašiusio bendrovės darbuotojo vardas, pavardė ir pareigos.
nom et fonction du responsable de la société ayant délivré la facture commerciale
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vardas, pavardė ir pareigos | data | parašas | oficialus antspaudas |
nom et titre: | date: | signature: | cachet officiel: |
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
iii) tarpšakinė organizacija nesilaiko 176a straipsnio 2 dalyje nurodytos pareigos pranešti;
iii) l'organisation interprofessionnelle manque à l'obligation de notification visée à l'article 176 bis, paragraphe 2;
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis pamatinis sprendimas nekeičia pareigos gerbti pagrindines teises ir pagrindinius teisės principus, įtvirtintus europos sąjungos sutarties 6 straipsnyje.
la présente décision-cadre ne saurait avoir pour effet de modifier l'obligation de respecter les droits fondamentaux et les principes juridiques fondamentaux consacrés par l'article 6 du traité.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
valstybės narės perduoda tarybos generaliniam sekretoriatui ir komisijai nuostatų, kuriomis į jų nacionalinę teisę perkeliamos joms pagal šį pamatinį sprendimą nustatytos pareigos, tekstus.
les États membres communiquent au secrétariat général du conseil et à la commission le texte des dispositions transposant dans leur droit national les obligations découlant de la présente décision-cadre.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
b) faktą, kad nuosprendžio vykdymas po vykdančiosios valstybės nuosprendžio ir liudijimo perdavimo praktiškai neįmanomas, nes nuteistojo nėra vykdančiosios valstybės teritorijoje, - tokiu atveju vykdančioji valstybė neturi pareigos vykdyti nuosprendį;
b) du fait qu'il est impossible dans la pratique d'exécuter la condamnation parce que, après transmission du jugement et du certificat à l'État d'exécution, la personne condamnée ne peut être retrouvée sur le territoire de l'État d'exécution, celui-ci n'étant pas tenu dans ce cas d'exécuter la condamnation;
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality: