From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
riporre
ranger
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
riporre le armi.
rangez les carabines.
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
facile da riporre
rangement facilité
Last Update: 2011-02-09 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
ho detto di riporre...
j'ai dit de rengainer...
riporre la penna preriempita
conserver le stylo pré rempli
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
digli di riporre le armi.
dis leur de baisser leurs armes.
riporre il cappuccio per riutilizzarlo.
conservez le bouchon pour pouvoir le remettre en place.
riporre il bagaglio a bordo;
de charger leurs bagages;
Last Update: 2017-04-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
- a riporre le cose del marito.
- tes chaussures !
facile da installare e da riporre
installation et rangement faciles
Last Update: 2017-02-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
devo riporre le mie speranze in te.
je devrai fonder mes espoirs sur toi.
vuoi riporre il libro nel freezer?
tu veux mettre le livre dans le congélateur ?
- non possiamo riporre fiducia in lui.
- nous ne pouvons pas lui faire confiance.
mi hai chiesto di riporre fede in te.
tu m'as demandé d'avoir foi en toi.
riporre il mouse è semplice e sicuro.
vous pouvez ranger sans souci.
possiamo riporre i gadgets e sembrare vivi?
est-ce qu'on peut ranger les gadgets et avoir l'air vivant ?
- dobbiamo riporre le speranze negli uomini.
plaçons notre espoir en l'homme.
giurato avevi di non riporre piedi qui dentro
tu avais juré de ne pas remettre les pieds ici
adesso dobbiamo riporre il tamburo nell'armadio.
maintenant, nous allons ranger le tambour.
" non riporre ia fiducia nel mantello e nei cappuccio
" ne pas se fier d'une cape et d'un capuchon
Last Update: 2016-10-28 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting