Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per favore specifica un titolo.
გთხოვთ, მიუთითოთ სწორი ვადა
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserire la password principale
გთხოვთ შეიყვანოთ მთავარი პაროლი
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserisci un nome utente univoco:
აირჩიეთ ან შეიტანეთ ფაილის სახელი.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore specifica una data di scadenza valida.
გთხოვთ მიუთითოთ ხანგრძლივობის სწორი თარიღი.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore specifica un' ora di scadenza valida.
გთხოვთ, მიუთითოთ სწორი ვადა
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
applicazione delle nuove preferenze, attendere per favore...
ვააქტიურებ ახალ პარამეტრებს, გთხოვთ მოითმინოთ...
Last Update: 2010-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserire la password che protegge la chiave
გთხოვთ შეიყვანოთ key-ს დამცავი პაროლი
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
password errata, per favore inserire la password corretta
არასწორი პაროლი, გთხოვთ შეიყვანოთ სწორი მთავარი პაროლი
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserire nome utente e password per questa pagina.
ამ გვერდისათვის გთხოვთ მომხმარებლის სახელი და პაროლი შეიყვანოთ.
Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore attendere che il lavoro di stampa corrente sia completato
გთხოვთ მოითმინოთ, სანამ საბეჭდ მანქანას დავალების სრულიად დაფარვა არ შეუძლია
Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserire una password per proteggere la chiave privata esportata
გთხოვთ შეიყვანოთ პაროლი ექსპორტირებული პირადი key-ს დასაცავად
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore inserire nome utente e password per questo server proxy.
გთხოვთ შეიყვანოთ მომხმარებლის სახელი და პაროლი proxy სერვერისთვის.
Last Update: 2014-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome scelto per il file esiste già. per favore sceglierne un altro.
ამგვარი სახელის ფაილი უკვე არსებობს. გთხოვთ ამოირჩიოთ სხვა სახელი
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
per favore confermare la rimozione permanente di questo pannello.\n\n%s
გთხოვთ დაადასტუროთ, რომ მართლა გნებავთ ამ პანელის სამუდამოდ წაშლა.\n\n%s
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
non è stato definito alcun indirizzo e-mail. per favore modificare l'account
ელფოსტის მისამართი არ არის მითითებული. გთხოვთ დააყენოთ თქვენი ელფოსტის ანგარიში
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile eseguire il comando diff. per favore assicurati che diff(1) sia installato e accessibile dal tuo percorso path.
diff ბრძანება ვერ შესრულდა. დარწმუნდით, რომ diff (1) დაყენებულია და მისი მდებარეობა მოთავსებულია path- ში.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la versione installata di java runtime environment è incompatibile con questa versione di opera. per favore scaricare la jre 1.2 o successiva da .
ინსტალირებული java runtime environment არ შეესაბამება opera-ს ამ ვერსიას. გთხოვთ გადმოიწეროთ jre 1.2 ან უფრო ახალი: .
Last Update: 2010-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il proprio certificato personale è installato e funzionante ma è impossibile verificarlo poiché privo di firmatario. per favore, installare il certificato del firmatario se disponibile.
თქვენი სერთიფიკატი ჩაწერილია და თქვენ შეგიძლიათ მისი გამოყენება, თუმცა opera-მ მისი შემოწმება ვერ შეძლო. ამ სერთიფიკატზე ხელის მომწერი არ ჩანს. გთხოვთ ხელის მომწერის სერთიფიკატი ჩაიწეროთ თუ არსებობს.
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
è stato molto probabilmente rimosso da un antivirus con un livello di protezione troppo elevato. per favore, ripristinare questo file prima di chiudere questa finestra di dialogo per prevenire la perdita dei messaggi di posta elettronica.
სავარაუდოდ „ზედმეტად მზრუნველმა“ ანტი-ვირუსის პროგრამამ წაშალა ან დაბლოკა. გთხოვთ აუცილებლად აღადგინოთ ფაილი ს ა ნ ა მ ამ სარკმელს დაკეტავდეთ, რათა თავიდან აიცილოთ წერილების დაკარგვა.
Last Update: 2012-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo font non contiene il carattere dotlessi. per favore, aggiungine uno e rifai i caratteri accentatidotlessjuni0237". the name "dotlessjdotlessj" nor "uni0237j
dotlessjuni0237". the name "dotlessjdotlessj" nor "uni0237j
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting