Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi scuso per il rumore.
ich entschuldige mich für den lärm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, mi scuso per il ritardo.
herr präsident, entschuldigen sie bitte die verspätung.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi scuso per questo.
da bitte ich um verständnis.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi scuso per l'inconveniente
liebe grüsse
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per l' interruzione.
ich muss sie leider unterbrechen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi scuso per aver superato il tempo a mia disposizione.
das problem ist von großer bedeutung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per la mia tardiva risposta
ich entschuldige mich für meine späte antwort
Last Update: 2017-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sto cercando di migliorare il mio tedesco
ich bin zu verbessern mein deutsch
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per avere, sia pur di poco, superato il tempo a mia disposizione.
— bericht colleselli über die lage des weinbaus,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per non aver risposto alla sua domanda.
verzeihen sie, daß ich ihre frage nicht beantwortet habe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi scuso per non essere stata sufficientemente chiara.
entschuldigen sie, daß ich mich undeutlich ausgedrückt habe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.
ich möchte mich dafür entschuldigen, aber es gab diesen technischen fehler.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mi scuso per la prolissità, in cui sono incorso per obbligo di completezza.
es ist nicht zu verantworten, daß wir unseren wohlstand mehren, ohne an die leidende mehrheit der menschen zu denken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuttavia mi scuso per come sono andate le cose all'inizio.
dieser ansatz wurde jedoch von marokkanischer seite noch nicht aufgegriffen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per le difficoltà che tale decisione potrà causarvi. sarvi.
bitte entschuldigen sie die unannehmlichkeiten, die ihnen aufgrund dieser entscheidung möglicherweise entstehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per il signor van miert, ma dato che si tratta della sua risposta, la leggerò parola per parola.
- den bericht (a3-0045/94) von frau read im namen des ausschusses für wirtschaft, währung und industriepolitik über den 22. bericht der kommission der europäischen gemeinschaften über die wettbewerbspolitik (kom(93) 0162 - c3-0191/93) sowie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi scuso per il ritardo con cui ho segnalato questo problema, ma penso che dovremmo porre rimedio a questo inconveniente.
ich schließe, indem ich herrn wijsenbeek und allen übrigen mitgliedern dieses hauses, die zu dieser sehr interessanten aussprache über diesen sehr wichtigen, wenngleich außerordentlich schwierigen gegenstand beigetragen haben, hierfür danke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
signor presidente, mi scuso per il ritardo, ma a quest' ora le discussioni procedono più speditamente che durante il giorno.
herr präsident, entschuldigen sie meine verspätung, doch die aussprachen laufen zu dieser stunde schneller ab als tagsüber.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bangemann, commissione. — (en) mi scuso per non aver risposto alla sua domanda.
bangemann, kommission. — (en) verzeihen sie, daß ich ihre frage nicht beantwortet habe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con questo auguro buon appetito e mi scuso per aver trattenuto la presidenza, i colleghi e gli interpreti tutti.
damit wünsche ich allen einen guten appetit und entschuldige mich dafür, dass ich den vorsitz, die damen und herren abgeordneten und die dolmetscher in anspruch genommen habe.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: