Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alla scadenza del contratto, il locatario ha spesso la facoltà di acquistare i beni a un prezzo simbolico.
der begriff "gemeinden" umfasst alle öffentlichen körperschaften, deren zuständigkeit auf einen örtlich begrenzten teil des wirtschaftsgebiets des berichtslands beschränkt ist, mit ausnahme lokaler stellen der sozialversicherung (abschnitte 2.72 und 2.73 des esvg 95).
b) le norme relative alla modifica e alla scadenza del contratto, in particolare per tener conto di cambiamenti imprevedibili;
b) regeln für die Änderung und kündigung des vertrags, insbesondere zur berücksichtigung unvorhersehbarer umstände;
alla scadenza del contratto, il locatario ha spesso la facoltà di acquistare i beni a un prezzo simbolico.( sec 95 allegato ii)
nach ablauf der mietzeit kann der leasingnehmer das gut häufig zu einem symbolischen preis erwerben( esvg 95, anhang ii).
3) alla scadenza del contratto e può successivamente essere ricostruito su un altro terreno — edificio costruito su un teireno messo a disposizione dal locatario
vertragsverletzungs eines mitgliedstaats — nichtumsetzung innerhalb der vorgesehenen frist der richtlinie 98/81¡eg des rates vom 26. oktober 1998 zur Änderung der richtlinie 90/219/ewg über die anwendung genetisch veränderter mikroorganismen in geschlossenen systemen
il segretario generale illustra la nota d'informazione relativa alla scadenza del contratto di locazione dell'edificio van maerlant (vma).
der generalsekretär erläutert den vermerk über den ablauf des mietvertrags für das gebäude van maerlant (vma).