Results for forse ti piacera translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

forse ti piacera

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

questo forse ti offende?

German

Ärgert dich das?«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:

German

du magst dich noch selbst umbringen, weil sie nicht gläubig sind.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti piacerà?

German

dir werden es mögen?

Last Update: 2016-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiama qualcuno: ti piacerà.

German

rufen sie jemanden auf seinem telefon an - vielleicht finden sie ja gefallen daran.

Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti piacerà anche il modello fisico.

German

sie werden bestimmt von der physik des spiels begeistert sein.

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ebbene, ti daremo un orientamento che ti piacerà.

German

nun wollen wir dir ganz gewiß eine gebetsrichtung zuweisen, mit der du zufrieden bist.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come forse ti aspettavi, & cervisia; non riversa l' output del comando diff sul terminale, ma mostra una vista grafica come quella vista in.

German

wie sie vielleicht erwarten, zeigt & cervisia; nicht einfach nur die ausgabe des befehls diff an, sondern bietet eine grafische ansicht wie sie sie unter sehen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

fai che i cuori, di una parte dell'umanità, tendano a loro; concedi loro [ogni specie] di frutti. forse ti saranno riconoscenti.

German

so lasse die herzen einiger menschen sich ihnen zuneigen und versorge sie mit früchten, auf daß sie dankbar sein mögen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ti abbiamo visto volgere il viso, al cielo. ebbene, ti daremo un orientamento che ti piacerà.

German

wir sehen, wie dein gesicht sich dem himmel suchend zukehrt, und wir werden dich nun zu einer qibla wenden, mit der du zufrieden sein wirst.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i suoi ministri gli dissero: «ecco, abbiamo sentito che i re di israele sono re clementi. indossiamo sacchi ai fianchi e mettiamoci corde sulla testa e usciamo incontro al re di israele. forse ti lascerà in vita»

German

da sprachen seine knechte zu ihm: siehe, wir haben gehört, daß die könige des hauses israel barmherzige könige sind; so laßt uns säcke um unsere lenden tun und stricke um unsre häupter und zum könig israels hinausgehen; vielleicht läßt er deine seele leben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

be ', fino ad ora è stato tutto bello e facile, ma il gioco non sarebbe divertente senza nemici. anche loro sono alla ricerca dell' oro: peggio ancora, ce l' hanno con te! se ti prendono sei morto, ma forse ti resterà ancora qualche vita per ricominciare il livello. puoi evitare i nemici scappando, scavando un buco o attirandoli in una parte dell' area di gioco dove rimangano bloccati. se un nemico cade in un buco, lascia tutto l' oro che stava portando, poi rimane bloccato nel buco per un po' e poi si arrampica fuori. se il buco si richiude mentre vi si trova dentro, muore e riapparirà da qualche altra parte nello schermo. puoi uccidere deliberatamente i nemici scavando più buchi in fila. È importante notare che puoi correre sopra la testa di un nemico. lo devi fare proprio all' inizio di questo livello. scava un buco, intrappola il nemico, aspetta che ci cada dentro, poi corri sopra di lui, con l' altro nemico in inseguimento serrato...

German

so, bisher war das spiel leicht, aber mit gegnern macht es noch einmal so viel spass. diese versuchen ebenfalls, an das gold zu gelangen: außerdem versuchen sie, den helden zu töten. sie können vor gegnern davonlaufen, sie in löcher oder an stellen locken, an denen sie gefangen sind. wenn ein gegner in ein loch fällt, gibt er alles gold heraus, bleibt eine weile im loch gefangen und klettert dann heraus. falls sich das loch zwischendurch schließt, verschwindet er und erscheint an einer anderen stelle des spielfelds erneut. ein in einem loch feststeckender gegner lässt sich zudem als brücke verwenden... sie sollten davon gleich nach dem beginn der ebene gebrauch machen. graben sie ein loch, warten sie bis der gegner hinein gefallen ist und laufen sie über ihn herüber. das wird eine heiße verfolgungsjagd mit dem anderen gegner... wenn sie davon zu sehr gestresst werden, können sie das spiel jederzeit mit der pausentaste (standard ist„ p“) anhalten. wenn sie sich erholt haben drücken sie die taste erneut, um fortzufahren.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,267,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK