Results for il lupo translation from Italian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

German

Info

Italian

il lupo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

chi aspetta il lupo?

German

auf wen wortete der wolf?

Last Update: 2017-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il lupo iberico (canis lupus).

German

Ähnliche beispiele für die errichtung von zäunen gibt es in umbrien, eine für ihre weine bekannte region.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il lupo perde il pelo ma non il vizio.

German

die katze lässt das mausen nicht.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

German

in diesem punkt wird er sich nicht ändern.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

«il lupo perde il pelo ma non il vizio».

German

wir müssen am gleichen strang ziehen!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le principali specie prodotte sono l'anguilla e il lupo di mare.

German

hauptsächlich werden aal und wels erzeugt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

concluderò, signor presidente, con la favola di la fontaine sul cane ed il lupo.

German

solange ich solche veränderungen nicht sehe, kann ich nur sagen, daß ich gegen den vorschlag der kommission bin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a questo parlamento si dovrebbe imputare scarsa intelligenza se non notasse che il lupo cambia il pelo ma non il vizio.

German

ich habe bei all den debatten im europäischen parlament gespürt, daß gerade die sozialisten ihre geistesverwandtschaft zum kommunismus nur kaschieren.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma così si alimenta il lupo, invece di tenerlo a bada, e si costringe l' Övp ad autosacrificarsi.

German

so wird der wolf- wenngleich unter selbstopferung der Övp- genährt, anstatt im zaum gehalten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' la grande colpa storica dei conservatori quella di accasarsi volontariamente con il lupo in attesa di esserne mangiati.

German

es ist die große historische schuld der konservativen, sich freiwillig mit dem wolf ins bett zu legen und zu warten, bis sie gefressen werden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questo equilibrio raggiunto in regioni come la mia contrasta con quanto avviene in altre regioni europee nelle quali il lupo è stato sistematicamente sterminato.

German

nach unserer ansicht reicht der schutz, den diese tiere gegenwärtig im nordwesten unseres landes genießen, aus, da der bestand der wölfe in diesem gebiet zugenommen hat und damit auch die finanziellen entschädigungen für die schäden, die diese tiere zuweilen unter den herden anrichten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dissero: “se lo mangiasse il lupo, mentre siamo tanto numerosi, veramente saremmo disgraziati!”.

German

sie sagten: "sollte der wolf ihn fressen, obwohl wir eine (starke) gruppe sind, gewiß würden wir doch zu den unterlegenen gehören."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

per esempio, specie come l'orso bruno, il lupo e il castoro sono in fase di recupero e si stanno reinsediando in molte zone.

German

tierarten wie der braunbär, der wolf oder der biber erholen sich und lassen sich in vielen gebieten wieder von neuem nieder.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dissero: “abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato giuseppe a guardia della nostra roba e il lupo lo ha divorato.

German

sie sagten: "o unser vater, wir gingen, um einen wettlauf zu machen, und ließen yusuf bei unseren sachen zurück. da fraß ihn der wolf.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

se si grida «al lupo!» troppo spesso alla fine la gente non vi presta più attenzione e quando il lupo arriva sul serio nessuno se ne accorgerà.

German

man kann sich auch in meinem heimatland nicht auf die dauer damit herausreden, daß man noch nicht genügend über bestimmte fakten der europäischen union informiert ist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

qui vivono infatti indisturbati il lupo, la lontra ed il gatto selvatico, specie che, più di molte altre, hanno rischiato l’estinzione.

German

hier leben ungestört wölfe, wildkatzen und fischotter, die aufgrund ihrer empfindlichkeit überall sonst vom aussterben bedroht sind.

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a nostro avviso la protezione di cui gode attualmente il lupo nel nordest del nostro paese è adeguata, tenuto conto dell'aumento della popolazione di lupi e dei risarcimenti dei danni causati da questi ultimi fra il bestiame.

German

naturschutz ist gut, aber er wird zu einer monströsen lüge, wenn das kind im mutterschoß ermordet werden darf. naturschutz ist gut, wenn er bestandteil des

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l’area protetta ospita specie rare, come il lupo, uno dei simboli di questo territorio incontaminato dove ad agrumeti, uliveti e alberi da frutto succedono i boschi e lo sfondo azzurro del mediterraneo.

German

das geschützte gebiet beherbergt seltene arten, wie den wolf, eines der symbole dieser unberührten gegend, in der auf die agrumenpflanzungen, olivenhaine und obstbäume die wälder und der blaue grund des mittelmeeres folgen.

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

corridoi di passaggio per le specie animali migratorie terrestri, come il lupo, la lince, l'orso o il gatto selvatico, formati ad esempio da strutture lineari per le specie che vivono nei boschi,

German

wanderkorridore terrestrisch wandernder tierarten wie wolf, luchs, bär, wildkatze, das z.b. aus linearen strukturen für waldgebundene arten besteht,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ad esempio, il valore dei grandi mammiferi come il lupo, l'orso o la lince non può facilmente essere quantificato in euro, e lo stesso vale per la rana alpina, la cavalletta, la cicogna europea e migliaia di altre specie.

German

den wert z.b. von großsäugern wie wolf, bär oder luchs in euro und cent zu beschreiben, dürfte schwer fallen, gleiches gilt für grasfrosch, heuschrecke, weiß­storch und tausende weitere arten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,180,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK