Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il file non è stato salvato.
datei nicht gespeichert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stato: salvato/ modificato
status: gespeichert/geändert
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato salvato un documentoname
ein dokument wurde gespeichert.name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il risultato della fusione non è stato salvato.
das zusammenführungsergebnis wurde nicht gespeichert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il profilo attuale non è stato salvato. vuoi salvarlo?
das aktuelle profil wurde noch nicht gespeichert. möchten sie es nun speichern?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo messaggio per %1 è stato salvato.
ihre nachricht an %1 wurde gespeichert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lo stato del risolutore è stato salvato correttamente
auflösungsstatus wurde erfolgreich geschrieben!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
il nuovo utente è stato salvato con successo.
der neue benutzer wurde erfolgreich gespeichert.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
fallita la conferma, lo stato «visto» non è stato salvato
bestätigung schlug fehl, speichere »gesehen«-status nicht
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
il progetto non è stato salvato. si desidera salvarlo prima di chiudere?
das projekt ist nicht gespeichert. soll es vor dem schließen gespeichert werden?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile creare la cartella di destinazione %1. il file non è stato salvato.
der zielordner %1 kann nicht angelegt werden. die datei wurde nicht gespeichert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il messaggio è stato rimosso durante il salvataggio. non è stato salvato.
die nachricht wurde während dem speichervorgang gelöscht. sie wurde nicht gespeichert.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file "%s" non è stato salvato. si desidera salvarlo prima di chiuderlo?
%d objekte wurden geändert. sollen die Änderungen vor dem schließen gespeichert werden?
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
signor presidente, il mandato di cattura europeo è stato salvato per un pelo.
herr präsident! der europäische haftbefehl wurde in letzter sekunde gerettet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l' url completo del documento attuale, o una stringa vuota se il documento non è stato salvato.
die volle url des dokumentes oder eine leere zeichenkette, wenn das dokument noch nicht gesichert wurde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome del file del documento attuale senza il percorso, o una stringa vuota se il documento corrente non è stato salvato.
der dateiname des aktuellen dokuments ohne die verzeichnisangabe oder für noch nicht gesicherte dateien eine leere zeichenkette.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
salva lo script corrente. se non è ancora stato salvato, il comando è equivalente a "salva come..."
speichert das aktuelle skript. falls das skript bislang noch nicht gespeichert wurde, ist dies dasselbe wie„ speichern unter.. .“
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la parte della cartella dell' url del documento attuale, o una stringa vuota se il documento attuale non è stato salvato.
der teil der url, der das verzeichnis des aktuellen dokuments beinhaltet oder für noch nicht gesicherte dateien eine leere zeichenkette.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il documento attuale non è stato salvato, e non può essere allegato a un messaggio di posta elettronica. vuoi salvarlo e procedere?
das aktuelle dokument wurde nicht gespeichert und kann nicht an eine e-mail angehängt werden. möchten sie speichern und fortfahren?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il file è stato salvato con una vecchia versione di ktuberling. purtroppo non può essere aperto con questa versione.
die gespeicherte datei ist von einer alten version von kartoffelknülch und kann leider mit dieser version nicht geöffnet werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: