Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
può andare bene per te?
ist das in ordnung?
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
così non può andare.
so kann es doch nicht gehen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qualcosa del genere può andare bene?
kann so etwas gut gehen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neanche così può andare.
das ist es auch nicht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
può andare, se vuole.
wenn sie wollen, können sie gehen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non si può andare oltre.
dies kann nicht länger angehen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
potrebbe andare bene per voi ?
könnte es dir gut tun?
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non si può andare avanti così.
so kann es nicht weitergehen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
come si può andare avanti così?
dadurch kommen wh, wie ich hoffe, wieder einen schritt voran.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- così non si può andare avanti!
„lieber herr bürgermeister, so geht es nicht weiter !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fin qui tutto sembra andare bene.
ich möchte sie bitten, über diesen punkt abstimmen zu lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— lo sapete che non si può andare.
»sie wissen, daß sie da nicht hinfahren können.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la porta predefinita dovrebbe andare bene.
der vordefinierte port sollte ok sein.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, così non può andare, bisogna cominciare.
nein, so geht das nicht; ich muß wieder anfangen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naturalmente la cosa non può andare avanti così.
aber das scheint dort zu einer identitätskrise geführt zu haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutto ciò può andare solo a nostro vantaggio.
das kann für uns nur von nutzen sein.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
signor commissario, così non si può andare avanti.
herr kommissar, so kann es nicht weitergehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uno non può andare avanti senza l'altro.
das eine kann ohne das andere nicht erfolgreich fortschreiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la cittadinanza geneticamente modificata può andare bene a qualcuno, ma non a me.
die künstliche bürgerschaft mag für einige ja das richtige sein; für mich jedenfalls nicht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tale processo può andare avanti senza questo trattato.
die erweiterung kann auch ohne den vertrag von nizza durchgeführt werden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: