Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un tempo fu
es war einmal
Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
7 tempo (si*
7 zeit (8)*
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un tempo ci volevano secoli
sobald es dauerte jahrhunderte
Last Update: 2015-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
speriamo in un tempo migliore.
wir hoffen auf besseres wetter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- un tempo di consegna ragionevole;
sdhließlich weist ramondt auf drei grundbedingungen hin, wodurch
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un tempo massimo di cinque giorni
bis zu fünf tage dauern
Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
in un secondo tempo si verifica la coerenza dei campi.
in einer zweiten phase wird die logische konsistenz zwischen den feldern überprüft.
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un tempo di infusione inferiore (ad es.
eine kürzere infusionszeit (d. h.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
il marchio del tempo si chiama mutamento.
die signatur der zeit heißt wandel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'è un tempo per fare l'europa.
es arbeiten wenige abgeordnete mit uns.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'è un tempo per rispondere alle petizioni.
leider fehlt auch der kummer nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la miscela viene agitata per un tempo adeguato.
das gemisch wird für eine angemessene zeit geschüttelt.
Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'accordo è concluso per un tempo illimitato.
das abkommen wird auf unbegrenzte zeit geschlossen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nel settore aeronautico il tempo si misura in decenni.
in der luftfahrt werden die zeiträume in dekaden gemessen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
delle risposte ricevute in tempo si è tenuto conto.
die antworten, die rechtzeitig eingingen, sind berücksichtigt worden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da qualche tempo si era ritirato dall'attività politica.
seit einiger zeit hatte er sich aus dem politischen leben zurückgezogen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e per quanto tempo si manterrà la compensazione? zione?
wir bestehen auf einigen punkten, die energischer aufgegriffen werden müssen, und ohne die die politischen vorbehalte unserer fraktion sehr groß wären.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: