Results for dio ti benedica translation from Italian to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Hebrew

Info

Italian

dio ti benedica

Hebrew

שאלוהים יברך אותך

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti benedica il signor

Hebrew

יברכך יהוה וישמרך׃

Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da sion ti benedica il signore, che ha fatto cielo e terra

Hebrew

יברכך יהוה מציון עשה שמים וארץ׃

Last Update: 2014-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti lodino i popoli, dio, ti lodino i popoli tutti

Hebrew

ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti benedica dio onnipotente, ti renda fecondo e ti moltiplichi, sì che tu divenga una assemblea di popoli

Hebrew

ואל שדי יברך אתך ויפרך וירבך והיית לקהל עמים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti benedica il signore da sion! possa tu vedere la prosperità di gerusalemme per tutti i giorni della tua vita

Hebrew

יברכך יהוה מציון וראה בטוב ירושלם כל ימי חייך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma il dono di ciascuno sarà in misura della benedizione che il signore tuo dio ti avrà data

Hebrew

איש כמתנת ידו כברכת יהוה אלהיך אשר נתן לך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio ti conceda rugiada del cielo e terre grasse e abbondanza di frumento e di mosto

Hebrew

ויתן לך האלהים מטל השמים ומשמני הארץ ורב דגן ותירש׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti sceglierai tre città, nella terra della quale il signore tuo dio ti dà il possesso

Hebrew

שלוש ערים תבדיל לך בתוך ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך לרשתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mio dio, ti canterò un canto nuovo, suonerò per te sull'arpa a dieci corde

Hebrew

אלהים שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה לך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti videro le acque, dio, ti videro e ne furono sconvolte; sussultarono anche gli abissi

Hebrew

זרמו מים עבות קול נתנו שחקים אף חצציך יתהלכו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché non si sparga sangue innocente nel paese che il signore tuo dio ti dà in eredità e tu non ti renda colpevole del sangue versato

Hebrew

ולא ישפך דם נקי בקרב ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma il signore tuo dio non volle ascoltare balaam e il signore tuo dio mutò per te la maledizione in benedizione, perché il signore tuo dio ti ama

Hebrew

לא תדרש שלמם וטבתם כל ימיך לעולם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti ricorderai che sei stato schiavo nel paese di egitto e che il signore tuo dio ti ha riscattato; perciò io ti dò oggi questo comando

Hebrew

וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים ויפדך יהוה אלהיך על כן אנכי מצוך את הדבר הזה היום׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avvicinati tu e ascolta quanto il signore nostro dio dirà; ci riferirai quanto il signore nostro dio ti avrà detto e noi lo ascolteremo e lo faremo

Hebrew

קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואת תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו ועשינו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora il signore tuo dio farà tornare i tuoi deportati, avrà pietà di te e ti raccoglierà di nuovo da tutti i popoli, in mezzo ai quali il signore tuo dio ti aveva disperso

Hebrew

ושב יהוה אלהיך את שבותך ורחמך ושב וקבצך מכל העמים אשר הפיצך יהוה אלהיך שמה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

osserva il mese di abib e celebra la pasqua in onore del signore tuo dio perché nel mese di abib il signore tuo dio ti ha fatto uscire dall'egitto, durante la notte

Hebrew

שמור את חדש האביב ועשית פסח ליהוה אלהיך כי בחדש האביב הוציאך יהוה אלהיך ממצרים לילה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando il signore tuo dio ti avrà fatto entrare nel paese che ai tuoi padri abramo, isacco e giacobbe aveva giurato di darti; quando ti avrà condotto alle città grandi e belle che tu non hai edificate

Hebrew

והיה כי יביאך יהוה אלהיך אל הארץ אשר נשבע לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב לתת לך ערים גדלת וטבת אשר לא בנית׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco il signore tuo dio ti ha posto il paese dinanzi; entra, prendine possesso, come il signore dio dei tuoi padri ti ha detto; non temere e non ti scoraggiare

Hebrew

ראה נתן יהוה אלהיך לפניך את הארץ עלה רש כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך אל תירא ואל תחת׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti assedierà in tutte le tue città, finché in tutto il tuo paese cadano le mura alte e forti, nelle quali avrai riposto la fiducia. ti assedierà in tutte le tue città, in tutto il paese che il signore tuo dio ti avrà dato

Hebrew

והצר לך בכל שעריך עד רדת חמתיך הגבהות והבצרות אשר אתה בטח בהן בכל ארצך והצר לך בכל שעריך בכל ארצך אשר נתן יהוה אלהיך לך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,932,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK