Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allora egli disse loro questa parabola
na ka korerotia e ia tenei kupu whakarite ki a ratou, a ka mea
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
voi dunque intendete la parabola del seminatore
na whakarongo ki te kupu i whakaritea ki te kairui
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i suoi discepoli lo interrogarono sul significato della parabola
na ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha te tikanga o tenei kupu whakarite
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pietro allora gli disse: «spiegaci questa parabola»
ka whakahoki a pita, ka mea ki a ia, whakaaturia ki a matou tenei kupu whakarite
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse loro una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi
na ka korero ia i tetahi kupu whakarite ki a ratou mo tenei, kia inoi ratou i nga wa katoa, kia kaua e ngoikore
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e disse loro una parabola: «guardate il fico e tutte le piante
na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou; titiro ki te piki, ki nga rakau katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse ancora questa parabola per alcuni che presumevano di esser giusti e disprezzavano gli altri
na ka korero ano ia i tenei kupu whakarite ki etahi, i whakamanawa nei ki a ratou ano he tika, i whakakorekore ki era atu katoa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse poi una parabola: «la campagna di un uomo ricco aveva dato un buon raccolto
na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou, ka mea, na he nui te hua o te whenua o tetahi tangata whai taonga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
diceva: «a che cosa possiamo paragonare il regno di dio o con quale parabola possiamo descriverlo
i mea ano ia, me whakarite e tatou te rangatiratanga o te atua ki te aha? he aha oti te kupu whakarite hei whakaahua atu ma tatou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora pietro disse: «signore, questa parabola la dici per noi o anche per tutti?»
na ka mea a pita ki a ia, e te ariki, ki a matou tenei kupu whakarite e korero nei koe? ki te katoa ranei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
proponi una parabola a questa genìa di ribelli dicendo loro: così dice il signore dio: mettila e versavi acqua
korerotia hoki tetahi kupu whakarite ki te whare whakakeke, mea atu ki a ratou, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; whakaekea te kohua, whakaekea, ringihia ano he wai ki roto
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dal fico imparate questa parabola: quando gia il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi sapete che l'estate è vicina
na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disse loro anche una parabola: «può forse un cieco guidare un altro cieco? non cadranno tutt'e due in una buca
a ka puaki tana kupu whakarite ki a ratou, e ahei ranei te matapo te arahi i te matapo? e kore ranei e taka tahi raua ki te poka
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora cercarono di catturarlo, ma ebbero paura della folla; avevano capito infatti che aveva detto quella parabola contro di loro. e, lasciatolo, se ne andarono
na ka whai ratou kia hopukina ia, otiia i mataku i te mano: i matau hoki ratou mo ratou te kupu whakarite i korerotia nei e ia: na whakarerea ana ia, haere ana ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aprirò la mia bocca in parabole, rievocherò gli arcani dei tempi antichi
ka puaki te kupu whakarite i toku mangai, ka korerotia e ahau nga mea ngaro onamata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: