Results for oralmente translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

oralmente

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

tali elementi possono essere parimenti forniti oralmente.

Romanian

aceste elemente pot fi de asemenea furnizate oral.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) per iscritto o oralmente con conferma scritta, o

Romanian

(a) în scris ori verbal cu confirmare scrisă sau

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

baraclude deve essere assunto oralmente, una volta al giorno.

Romanian

baraclude trebuie administrat pe cale orală, o dată pe zi.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se del caso, tali informazioni possono anche essere fornite oralmente.

Romanian

după caz, informațiile respective pot fi furnizate și oral.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sarebbe esatto che le informazioni fornite oralmente non sono escluse a priori.

Romanian

ar fi adevărat că informațiile prezentate oral nu sunt excluse a priori.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le osservazioni comunicate oralmente e per iscritto dalle parti sono state esaminate.

Romanian

observațiile prezentate oral sau în scris de către părțile interesate au fost analizate.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’rsue riferisce periodicamente all’ar e al cps oralmente e per iscritto.

Romanian

rsue prezintă Îr și cops, periodic, rapoarte verbale și scrise.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

salvo contraria decisione del tribunale, il procedimento sulla domanda incidentale prosegue oralmente.

Romanian

În continuare, procedura de judecarea cererii este orală, afară de cazul în care tribunalul decide altfel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

3 dello stesso articolo, il procedimento prosegue oralmente salvo decisione contraria del tribunale.

Romanian

conform alineatului (3) din același articol, în continuare, procedura de judecare a cererii este orală, în afară de cazul în care tribunalul decide altfel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

esse hanno inoltre esposto oralmente le loro difese all’udienza tenutasi il 7 giugno 2007.

Romanian

pledoariile acestora au fost de asemenea ascultate în cadrul ședinței de judecată din 7 iunie 2007.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essa può dare a dette parti la possibilità di esporre oralmente il proprio punto di vista anche in altri casi.

Romanian

de asemenea, în alte cazuri, comisia poate să dea acestor părţi posibilitatea de a îşi expune oral punctul de vedere .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione risponde oralmente o per iscritto alle interrogazioni che le sono presentate dal parlamento europeo o dai membri di questo.

Romanian

comisia răspunde oral sau în scris la întrebările pe care i le adresează parlamentul european sau membrii acestuia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eccezionalmente tale informazione può essere comunicata oralmente, su riserva di una conferma scritta entro le ventiquattr'ore.

Romanian

În mod excepţional, ea poate fi furnizată verbal, cu condiţia să fie confirmată în scris într-un interval de douăzeci şi patru de ore.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le osservazioni presentate oralmente o per iscritto dalle parti sono state esaminate e, ove opportuno, tenute nella debita considerazione.

Romanian

observațiile orale și scrise transmise de către părți au fost analizate și, după caz, luate în considerare.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le osservazioni comunicate oralmente e per iscritto dalle parti sono state esaminate e, ove opportuno, le conclusioni definitive sono state debitamente modificate.

Romanian

observațiile prezentate oral și în scris de către părți au fost examinate și, după caz, constatările definitive au fost modificate în consecință.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le osservazioni presentate oralmente e per iscritto dalle parti interessate sono state esaminate e le conclusioni provvisorie sono state, al caso, modificate di conseguenza.

Romanian

observațiile orale și scrise prezentate de părțile interesate au fost examinate și, după caz, constatările provizorii au fost modificate în consecință.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(5) la commissione ha esaminato le osservazioni formulate dalle parti oralmente o per iscritto modificando, se del caso, le sue conclusioni.

Romanian

(5) comentariile verbale şi scrise prezentate de părţi au fost analizate şi, dacă a fost cazul, constatările comisiei au fost modificate pentru a ţine seama de acestea.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(5) sono state esaminate le osservazioni presentate oralmente e per iscritto dalle parti interessate e, ove opportuno, le conclusioni definitive sono state modificate di conseguenza.

Romanian

(5) s-au analizat comentariile orale şi scrise prezentate de părţile interesate şi dacă a fost necesar, concluziile au fost modificate în consecinţă.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

28 lidocaina sistemica, astemizolo, terfenadina, midazolam somministrato oralmente, triazolam, cisapride, pimozide, sertindolo, simvastatina, lovastatina, alcaloidi della segale cornuta (per esempio ergotamina, diidroergotamina, ergonovina e metilergonovina) (vedere paragrafo 4.3).

Romanian

4. 3).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,742,767,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK