Results for spetta translation from Italian to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

spetta

Romanian

În această

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al giudice

Romanian

În cauzele în care

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al fabbricante o al suo

Romanian

(2) şi (4).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4. spetta agli stati membri:

Romanian

(4) statelor membre le revin următoarele obligaţii:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al giudice nazionale verificare:

Romanian

este de competența instanței naționale să verifice:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la decisione spetta al singolo individuo.

Romanian

putei solicita telefonic informaii despre postul vacant.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al giudice del rinvio verificare:

Romanian

este de competența instanței de trimitere să verifice:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la decisione in merito spetta al presidente.

Romanian

decizia în acest domeniu aparţine preşedintelui.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'amministrazione del fondo spetta alla commissione.

Romanian

administrarea fondului revine comisiei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2. agli addetti alla cancelleria spetta in particolare:

Romanian

(2) personalul grefei are cu precădere următoarele atribuţii:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al giudice del rinvio valutare se le menzioni

Romanian

este de competența instanței de trimitere să aprecieze dacă

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta agli stati membri definire disposizioni a tal fine.

Romanian

sarcina de a stabili norme în această privinţă le revine statelor membre.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la decisione denitiva spetta però alla direzione della società.

Romanian

unele companii oferă chiar și un al 14-lea salariu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre, come ricorda giustamente la commissione, spetta allo stato

Romanian

26 — hotărârea deutscher apothekerverband, citată anterior (punctul 103).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al proprietario adottare le ulteriori soluzioni eventualmente necessarie.

Romanian

este responsabilitatea armatorului să realizeze orice alte amenajări necesare.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta al giudice del rinvio verificare la veridicità di tali affermazioni.

Romanian

este de competența instanței de trimitere să verifice veridicitatea acestor afirmații.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

spetta inoltre alle autorità nazionali verificare il rispetto di tale obbligo.

Romanian

de asemenea, autorităților naționale le revine sarcina de a aplica legea pentru a asigura respectarea acestei obligații.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ai lavoratori spetta un indennizzo per le ferie annuali retribuite non godute.

Romanian

aceștia trebuie să fie despăgubiţi pentru concediul anual neefectuat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’onere di provare la colpa o la negligenza spetta al ricorrente.

Romanian

sarcina dovedirii vinovăției sau a neglijenței revine reclamantului.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tale contesto, spetta alle parti notificanti fornire informazioni corrette e complete.

Romanian

În această privință, răspunderea pentru furnizarea de informații corecte și complete revine părților care fac notificarea.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,077,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK