Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei tu a dirigere
Командовать парадом будете вы
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto ciò che voglio sei tu.
Всё, что я хочу, - это ты.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sei tu molto bella ai skspe
вы очень приятно skspe
Last Update: 2014-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutto quello che voglio sei tu.
Всё, что я хочу, - это ты.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fiore he quello che hai in mano , ho sei tu?
¿la flor lo que tienes en la mano, has?
Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
htc tattoo e' tutto cio' che sei tu.
htc tattoo - это не просто коммуникатор, это частичка тебя!
Last Update: 2012-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi chiese: chi sei tu? gli risposi: sono un amalecita
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я – Амаликитянин.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in questo modo gli altri sapranno che sei tu a chiamare.
Таким образом, они будут знать, что звонишь именно ты.
Last Update: 2012-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
— sì, ma tu non devi dimenticare cosa sei tu e cosa sono io...
-- Да, но ты не забудь, что ты и что я...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il nome della bambina di 10 anni presente nella foto è long zhanghuang, il fratello di due anni è zhang junjie.
Имя десятилетней девочки с фотографии - Лонг Жангузнг, а ее двухлетнего брата зовут Занг Джанджи.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«sei tu colui che deve venire o dobbiamo attenderne un altro?»
сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con l'identificativo chiamante i tuoi amici sapranno che sei tu che chiami.
Благодаря функции идентификации вызывающего абонента твои друзья будут знать, что звонишь ты.
Last Update: 2014-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sei tu che guidi coloro che ami: è allah che guida chi vuole lui.
Поистине, ты (о, Пророк) не приведешь (к Вере) тех, кого ты любишь (и кому желаешь Веры): а Аллах (Сам) приводит (к Вере), кого пожелает.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
appena lo vide, acab disse a elia: «sei tu la rovina di israele!»
Когда Ахав увидел Илию, то сказал Ахав ему: ты ли это, смущающий Израиля?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potrai anche salvare il tuo cellulare come tuo identificativo chiamante, in modo che gli altri sappiano che sei tu a inviare il messaggio.
Ты можешь сделать так, чтобы номер твоего мобильного указывался в качестве идентификатора вызывающего абонента, чтобы получатель знал, от кого пришло сообщение.
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sei tu a guidare i ciechi dal loro obnubilamento: solo potrai far udire quelli che credono nei nostri segni e sono sottomessi.
Ты не выведешь слепых из их заблуждения. Ты можешь заставить слышать только тех, которые веруют в Наши знамения, будучи мусульманами.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non sei tu che guidi coloro che ami: è allah che guida chi vuole lui. egli ben conosce coloro che sono ben guidati.
Не ты ставишь на прямой путь, кого тебе любо; но Бог ставит на прямой путь, кого захочет: Он вполне знает идущих по прямому пути.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
— finalmente sei tu! — disse lei, tendendogli la mano. egli le baciò la mano e le sedette accanto.
Он поцеловал ее руку и подсел к ней.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e questa è la testimonianza di giovanni, quando i giudei gli inviarono da gerusalemme sacerdoti e leviti a interrogarlo: «chi sei tu?»
И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали изИерусалима священников и левитов спросить его: кто ты?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al sepolcro io grido: «padre mio sei tu!» e ai vermi: «madre mia, sorelle mie voi siete!»
гробу скажу: ты отец мой, червю: ты мать моя и сестра моя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: