Results for ecclesiastici translation from Italian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Slovak

Info

Italian

ecclesiastici

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Slovak

Info

Italian

ministero degli affari culturali ed ecclesiastici

Slovak

ministerstvo kultúry a cirkevných záležitostí

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a loro avviso, i documenti in questione provano che in realtà gli enti ecclesiastici svolgono attività economiche.

Slovak

podľa nich sa týmito dokumentmi preukazuje, že cirkevné inštitúcie naozaj vykonávali hospodárske činnosti.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità italiane hanno confermato che sono stati effettuati controlli sia presso gli enti ecclesiastici sia presso le associazioni sportive dilettantistiche.

Slovak

talianske orgány potvrdili, že boli vykonané kontroly cirkevných organizácií a aj amatérskych športových klubov.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

detto articolo, a loro avviso, avrebbe accordato un trattamento fiscale favorevole solo agli enti ecclesiastici e alle associazioni sportive dilettantistiche.

Slovak

podľa ich názoru sa uvedeným článkom poskytovalo zvýhodnené daňové zaobchádzanie len cirkevným inštitúciám a amatérskym športovým klubom.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò garantisce altresì il rispetto degli accordi internazionali conclusi tra l'italia e la santa sede per quanto concerne gli enti ecclesiastici.

Slovak

týmto sa takisto zaručuje dodržiavanie súladu s medzinárodnými dohodami podpísanými medzi talianskom a svätou stolicou, pokiaľ ide o cirkevné inštitúcie.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il semplice fatto che si applichino procedure specifiche ai controlli relativi agli enti ecclesiastici con personalità giuridica di diritto civile e alle associazioni sportive dilettantistiche in questione non comporta un vantaggio.

Slovak

samotná skutočnosť, že na kontroly cirkevných inštitúcií, ktoré majú občianskoprávne postavenie, a na predmetné amatérske športové kluby sa uplatňujú osobitné postupy, nepredstavuje žiadnu výhodu.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione conclude quindi che l'articolo 149, quarto comma, del tuir non conferisce alcun vantaggio selettivo né agli enti ecclesiastici né alle associazioni sportive dilettantistiche.

Slovak

komisia preto dospela k záveru, že článkom 149 ods. 4 tuir sa neudeľuje cirkevným organizáciám alebo amatérskym športovým klubom žiadna selektívna výhoda.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le autorità italiane hanno sottolineato che la misura è volta a preservare la competenza esclusiva riconosciuta al coni per quanto riguarda le associazioni sportive dilettantistiche e al ministero dell’interno per quanto riguarda gli enti ecclesiastici.

Slovak

talianske orgány zdôraznili, že toto opatrenie je zamerané na zachovanie výhradnej právomoci výboru coni (taliansky národný olympijský výbor) pre amatérske športové kluby a ministerstva vnútra pre cirkevné inštitúcie.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

alla luce di quanto precede, la commissione ritiene che esistano gli strumenti giuridici per garantire un'efficace prevenzione e repressione degli abusi della qualifica di ente non commerciale da parte di enti ecclesiastici e di associazioni sportive dilettantistiche.

Slovak

komisia sa vzhľadom na uvedené skutočnosti domnieva, že existujú právne nástroje, ktorými sa zabezpečí účinné predchádzanie zneužívaniu nekomerčného postavenia cirkevných inštitúcií a amatérskych športových klubov alebo jeho odstránenie.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

4. l'italia e la spagna possono sottoporre il riconoscimento delle decisioni di cui al paragrafo 2 alle procedure e ai controlli applicabili alle sentenze dei tribunali ecclesiastici pronunciate in base ai trattati internazionali con la santa sede di cui al paragrafo 3.

Slovak

4. uznanie rozhodnutí podľa odseku 2 možno v taliansku a v Španielsku podrobiť postupu a skúmaniu, ktoré sa vzťahujú na rozhodnutia cirkevných súdov vydané podľa medzinárodných zmlúv uzavretých so svätou stolicou uvedených v odseku 3.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

antico slavo ecclesiastico

Slovak

staroslovienčina

Last Update: 2014-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,937,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK