Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sono dei figli di puttana
son hijos de puta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono dei figli di puttana.
son muchachos muy rudos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
uno dei figli di gheddafi?
uno de los hijos de gadafi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sono dei figli di puttana!
- estos tipos son duros. - ya lo creo, carajo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i nomi dei figli di degra.
los nombres de los hijos de degra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sarà uno dei figli di moucherau?
¿qué pasa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
di adam.
adam.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dei figli di core. salmo. canto
(a los hijos de coré. salmo. cántico) su cimiento está sobre montes de santidad
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adam, occupati dei figli.
adam, te encargas de los hijos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per non parlare dei figli di drago.
por no mencionar el si tiene hijos dragón.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fanculo, siete dei figli di puttana.
a la mierda todos ustedes, hijos de puta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dai, fratello. sono dei figli di puttana.
no estás cagando, hermano.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non fate parte dei figli di mitra?
usted no es hijos de mitra?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sai di adam?
- ¿sabías de adam?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"dei figli di un agonizzante regime servile.
"de los hijos del lame-culos y moribundo régimen
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avremmo avuto dei figli di buona salute...
hubiéramos tenido hijos sanos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: